2 Chronicles 28:3 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯ααα«αα‘ α¨αα² α₯ααα£α₯αα α£α₯ α α΅α α°α α₯α΅α«α€α αα°αα α£α αα₯α‘ α£α₯ αααα αα² ααα α΅αͺ αα α¨α‘ αα°α α΅α α₯αα α£ααΈααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α°αβαα α αβαα αα αΈαα αα΅α₯ ααβα΅α α αα€ α₯αβαβα βα₯βαα α¨α₯βα΅βα«βα€α ααα½ αα΅ α₯αβα³βα³βα°βα³βαΈα α₯αα° α αβαβα₯α αα ααα΅ ααβαΉα α α₯βα³α΅ α αβα αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α°ααα α ααα αα αΈαα αα΅α₯ αα αα€ α₯ααα α₯αα α¨α₯α΅α«α€α ααα½ αα΅ α₯αα³α³α°α³αΈα α₯αα° α ααα₯α αα ααα΅ αααΉα α α₯α³α΅ α αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α°ααα α ααα αα αΈαα αα΅α₯ αα αα€ αα³ α¨α₯α΅α«α€α ααα½ αα΅ α₯αα³α³α°α³αΈα α₯αα° α ααα₯α αα ααα΅ αααΉα α α₯α³α΅ α αα αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α αα αααα«α α₯α»α α©αα¬α³α€ αξ½α αα³α α₯α΅α«α€αα« α α³ α΅αξ³α ααα° α¨α΄α³ α α³α±α α°α‘α ααα₯ α αΈααα«α ααα°α₯ α£α¨ α α±α αα α³αα αΉαα°α₯ α€αα α«ααΌα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay Hinnooma Zanggaaraan is'aanaa c'uwayeedda; Med'inaa Goday Israa'eeliyaa asaa sintsaappe laaggiide kesseedda asatuwaa de'uwaa wogaa, he sheneyiyaawaa k'ulliide, bare attuma naanaa taman s'uuggiide, eek'aw yarshsheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasse GODAY Isra7eele asaa sinththafe gooddi kessida asata de7o woga kaallidi Henoome naa shoobban exaane cuwasides; ba yelida attuma naytakka xuuggi yarshides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα΄ αα³α α’α΅α«α€α α£α³ α²αξ³α αα² α¬α²α³ α£α³α³ α΄α¦ αα α«αα² ααα α αΎα£α α€α»α α©αα²α΄α΅α€ α£ α¬αα³ α£α±α ααα³α« αΉα α«ααΊα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α αα αααα«α α₯αα α©αα΅α΅α€ αα³α α₯α΅α«α€α α α³ α΅αξ³α αα΅α΅ α¨α΅α³ α α³α₯ α₯αα΅α³ α¦αα« α«αα΅ α£ α α° ααα³ α³αα ααα΅ α€αα΅ α«αα½α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinooma Zangaaran ixaane cuyisis; Goday Isra7eele asaa sinthafe gooddidi kessida asaa, ixetida ogiya kaallidi ba adde nayta taman xuuggidi eeqas yarshis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα α₯αα α¨α₯α΅α«α€ααα«α αα΅ α«α΅ααα³αΈαα α ααα₯ ααα΅ α αα¨α°αα£ α ααα αα αΈαα αα αα€ αααΆα½ αααΉαα α¨ααα α αα₯ααα΅ α α΅αα α αα¨α α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α ααα αΈααα αα£α α α αα€ α₯α΅α«α€ααα«α αα° αα΅αͺα± α αα‘ αα α₯ααα α₯αα α¨αα« α«α£α¨α«αΈαα ααα¦α½ α αΈα«α ααα΅ α αα¨α°αα₯ α¨α«α±α αααΆα½ ααα½ α₯αα³ α³ααα α¨ααα α αα₯ααα΅ α α΅αα αα£ααΆα½ α αα¨α α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α₯ αα° αα² ααα α¨α αα£α αα αα€ α¨αα² αααα ααα² αααΆα α«α₯ α α΅α α°α α₯α΅α«α€α αα°ααα α£α αα₯ ααα© αΈαα₯ αα°α αααα αα΅αα₯α² ααα© αα£αα΅ α£αα¨α α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα± α£α₯ αα° αα² ααα α¨α£ αα£α αα αα‘ α¨α α½α«α α₯αΆα α₯ααα£α₯αα α«α₯ α α΅α α°α α₯α΅α«α€α αα°ααα α£α αα₯ ααα© αΈα£α‘ αα°α α£α₯ αα α£αα°αΆαα’ |