2 Chronicles 24:9 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα² αα΄ α£αα« α£ααα½ α£α₯ α α¨α» αα₯α΅α«α€α α£α₯ α α¨α» αααα¦ α₯α½α₯α«α₯ αα₯ααα£α₯αα α¬αα½α₯α α΅α α₯ααα³α α¨α©α³ααα α£α₯αα©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βαβαβα βα₯βαβαα α£αͺα« αα΄ α αβα΅α¨ α α³ α α₯βα΅βα«βα€α αα α«αβαβαα αα₯α αα₯βαβαβα βα₯βαα α«αα‘ ααα΅α₯ α αβαβα³α α α’βα¨βα©βα³βαα α«α΅βα°βαα© ααα΅ α ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯ααα α£αͺα« αα΄ α αα΅α¨ α α³ α α₯α΅α«α€α αα α«αααα αα₯α αα₯ααα α₯αα α«αα‘ ααα΅ α ααα³α α α’α¨α©α³αα α αα ααα©α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα³α α£αα« αα΄ α αα΅α¨ α α³ α α₯α΅α«α€α αα α«αααα αα₯α ααα³ α₯αα²α«αα‘ α ααα³α α α’α¨α©α³αα α αα ααα©α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³ ααα αα΄ αα α’α³α α°α’α°α₯ α₯α΅α«α€αα« α α³α αΊα»αα³α α ααα³ αα« αξ½α αα³α α αα ααα₯ ααα³αα α¨α©α³ααα ααα± α αα¬α΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa k'oomay Muse mela biittaan de'iidde, Israa'eeliyaa asaappe shiishshanaadan azazeedda giiraa Med'inaa Godaw ahana mala, Yihudaaninne Yerusaalamen Leewatuu awaayeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa aylle Musey bazzon de7ishe Isra7eele asaappe shiishshana mala azazida kesoza GODAAS ehana mala Yuhudaninne Yerusalaamen Leweti awajjida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αΎα³ α£αα αα΄α α£αα α΄α’αΌ α’α΅α«α€α α£α³α αΊα»α αα α£ααα³ α¬αΆα αα³α΅ α€αα αα α©αα³αα α¬α©α³ααα ααα² α£ααα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α ααα αα°α αα α’α³α α°α₯αΈα₯ α₯α΅α«α€α α α³α αΊα»α αα αͺα΅α³ αα« αα³α΅ α€αα αα ααα³αα α¨α©α³ααα ααα΅ α αα αΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa aylley Musey mela biittan de7ishe, Isra7eele asaape shiishana mela kiitida giira Godaas ehana mela Yihudaninne Yerusalaamen Leeweti awaajidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨αα α αα α₯α΅α«α€α α αα΅α¨ α α³ α³α α¨α₯ααα α₯αα α£αͺα« αα΄ α«αααα αα₯α αα₯ααα α₯αα α₯αα²α«αα‘ α ααα³α α α’α¨α©α³αα ααα α°ααα¨α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨αα α αα αααα«α α ααα α’α¨α©α³ααα α ααα³ α¨ααα αααͺαα½ αα α¨α₯ααα α₯αα α αααα αα΄ α αα΅α¨ α α³ αααααͺα« αα α¨α₯α΅α«α€α ααα₯ α₯αα²α°α α°α₯ α«αααα αα₯α αα₯ααα α₯αα α₯αα²α«αα‘ α΅α₯αα α α΅α°αααα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α² α£αα« α₯ααα£α₯αα αα΄ αα₯α΅α«α€α α£α₯ αα΅α¨ α α³ ααα°ααα αα₯αͺ αα₯ α€α΅ α₯ααα£α₯αα α¨α₯α΅αα α΅α α£α₯ ααα³α α£α₯ α’α¨α©α³ααα α£ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α΅α α₯α² αα΄ α£αα« α£ααα½ α₯α΅α«α€α α£α₯ α α¨α» αααααα αα₯αͺ αα₯ α₯ααα£α₯αα α¬α₯α΅α α£α₯ ααα³α α£α₯ α¨α©α³ααα α£ααα’ |