2 Chronicles 23:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ንወዲ ንጉስ ኣውጺኦም ኣኽሊል ኣንቢሮምሉ፡ ምስክር ሂቦም ድማ ንጉስ ገበርዎ። ዮያዳን ደቁን ድማ ቀብእዎ እሞ፡ ኣምላኽ ንንጉስ የድሕኖ!
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የን​ጉ​ሡ​ንም ልጅ አው​ጥቶ ዘው​ዱን ጫነ​በት፤ ምስ​ክ​ሩ​ንም ሰጠው፤ አነ​ገ​ሡ​ትም፤ ኢዮ​አ​ዳና ልጆ​ቹም አነ​ገ​ሡት፥ “ንጉሡ በሕ​ይ​ወት ይኑር” እያ​ሉም ቀቡት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የንጉሡንም ልጅ አውጥተው ዘውዱን ጫኑበት፥ ምስክሩንም ሰጡት፥ አነገሡትም፤ ዮዳሄና ልጆቹም። ንጉሡ ሺህ ዓመት ይንገሥ እያሉ ቀቡት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የንጉሡንም ልጅ አውጥተው ዘውዱን ጫኑበት፥ ምስክሩንም ሰጡት፥ አነገሡትም፤ ዮዳሄና ልጆቹም፦ “ንጉሡ ሺህ ዓመት ይንገሥ” እያሉ ቀቡት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን፥ ዮዳሄ ካትያ ናኣ ዮኣሻ ካረ ከሲደ፥ አ ሁጲያን ካላቻ ዎዳ፤ ካዉታ ህግያ ማጻፋ አዉ እሚደ ካተዬዳ። ዮዳሄነ አ ናናይ ዮኣሻ ኦኪደ፥ “ካቲ ሸምፑዋ ጋምኦ!” ያጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, Yoodaahe kaatiyaa na'aa Yo'aasha kare kessiide, Aa huup'iyaan kallachchaa wotseedda; Kawutaa Higgiyaa Mas'aafaa aw immiide kaateyeedda. Yoodaahenne Aa naanay Yo'aasha okkiide, «Kaatii shemppuwaa gam"o!» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye Yoodaheynne iza attuma nayti kawoza naa Iyo7aasa kare kessidi iza hu7en kallachcha goxxida; histtidi caaqo qaala Maxaafa izas immidi kawoththida; iza tiydikka, «Kawoy mernaas kawoto!» gi waassida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳፌ ጉዬ ዮዳሄይኔ ኢዛ ኣቱማ ናይቲ ካዎዛ ና ኢዮኣሳ ካሬ ኬሲዲ ኢዛ ሁኤን ካላቻ ጎጺዳ፤ ሂስቲዲ ጫቆ ቃላ ማጻፋ ኢዛስ ኢሚዲ ካዎዳ፤ ኢዛ ቲይዲካ፥ «ካዎይ ሜርናስ ካዎቶ!» ጊ ዋሲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዮዳሄ ካዋ ናኣ እዮኣሳ ካረ ከስድ፥ እያ ሁጰን ካላቻ ዎስ፤ ካዎታ ህገ ማፃፋ እያዉ እምድ ካዎይስ። ዮዳሄይነ እያ ናይት እዮኣሳ ትይድ፥ “ካዎይ ብራታ ቱሱ ግዶ” ያግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yoodahe kawa na7aa Iyo7aasa kare kessidi, iya huuphen kallacha wothis; kawota higge maxaafaa iyaw immidi kawoyis. Yodaaheynne iya nayti Iyo7aasa tiyidi, “Kawoy birata tuussu gido” yaagidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዮዳሄና ወንዶች ልጆቹ የንጉሡን ልጅ አምጥተው ዘውድ ጫኑለት፤ የኪዳኑንም መጽሐፍ ሰጥተውት አነገሡት፤ ቀብተውትም፣ “ንጉሡ ለዘላለም ይኑር!” እያሉ ጮኹ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህ በኋላ ዮዳሄ ኢዮአስን አውጥቶ በራሱ ላይ ዘውድ ጫነበት፤ ለመንግሥቱ መመሪያ የሆነውንም ሕግ አንድ ቅጅ አስረከበው፤ በዚህ ዐይነት ካህኑ ዮዳሄና ልጆቹ ኢዮአስን ቀብተው አነገሡት፤ ሕዝቡም ሁሉ ድምፃቸውን ከፍ አድርገው “ረጅም ዕድሜ ለንጉሡ!” በማለት ደስታቸውን ገለጡ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ነቲ ወዲ ንጉስ ኣውፂኦም ዘውዲ ደፍኡሉ፤ መፅሓፍ ኪዳንውን ሃብዎ እሞ ኣንገስዎ። ዮዳሄን ደቁን ከዓ ቐብእዎ፤ ዓው ኢሎም ድማ “ንጉስ ሺሕ ዓመት ይንገስ” በሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ ነቲ ወዲ ንጉስ ኣውጺኦም ዘውዲ ደፍኡሉ፡ እቲ ምስክርውን ሀብዎ እሞ ኣንገስዎ። ዮያዳን ደቁን ከኣ ቀብእዎ እሞ፡ ንጉስ ህያው ይኹን፡ በሉ።