2 Chronicles 21:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሱ ክነግስ ከሎ ወዲ ሰላሳን ክልተን ዓመት ነበረ፣ ኣብ የሩሳሌም ድማ ንሸሞንተ ዓመት ነገሰ፣ ብዘይ ድሌት ከኣ ተረፈ። ኣብ ከተማ ዳዊት ግና ኣብ መቓብር ነገስታት ኣይቀበርዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መንገሥም በጀመረ ጊዜ የሠላሳ ሁለት ዓመት ጐልማሳ ነበረ፤ በኢየሩሳሌምም ስምንት ዓመት ነገሠ፤ ማንም ሳያዝንለት ሄደ፤ በዳዊትም ከተማ እንጂ በነገሥታት መቃብር አልቀበሩትም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | መንገሥ በጀመረ ጊዜ የሠላሳ ሁለት ዓመት ጕልማሳ ነበረ፥ በኢየሩሳሌምም ስምንት ዓመት ነገሠ፤ ማንም ሳያዝንለት ሄደ፤ በዳዊትም ከተማ እንጂ በነገሥታት መቃብር አልቀበሩትም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መንገሥም በጀመረ ጊዜ የሠላሳ ሁለት ዓመት ጎልማሳ ነበረ፥ በኢየሩሳሌምም ስምንት ዓመት ነገሠ፤ ማንም ሳያዝንለት ከዚህ ዓለም በሞት ተሰናበተ፤ በዳዊትም ከተማ እንጂ በነገሥታቱ መቃብር አልቀበሩትም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዮራመ ካተትያ ዎደ፥ ላይይ አዉ ሀታማነ ላኣ፤ እ የሩሳላመን ሆስፑን ላይ ካተቴዳ። እ ሀይቂያ ዎደ ኦንነ ካዮትቤና። ዮራመ ዳዊታ ካታማን ሞገቴዳፐ አትና፥ ካተቱዋ ማካናን ሞገትቤና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yoraame kaatetiyaa wode, laytsay aw hattamanne laa"a; I Yerusaalamen hosppun laytsaa kaateteedda. I hayk'k'iyaa wode ooninne kayyottibeenna. Yoraame Daawita Kataman moogetteeddappe attina, kaatetuwaa makkaanan moogettibeenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iyoraamey kawotishin izas layththay 32; izi Yerusalaamen 8 layth kawotides; izi hayqqiin oonikka izas qadhettibeenna; iza Dawite Kataman moogida attiin kawota duufon moogettibeettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዮራሜይ ካዎቲሺን ኢዛስ ላይይ 32፤ ኢዚ ዬሩሳላሜን 8 ላይ ካዎቲዴስ፤ ኢዚ ሃይቂን ኦኒካ ኢዛስ ቃቲቤና፤ ኢዛ ዳዊቴ ካታማን ሞጊዳ ኣቲን ካዎታ ዱፎን ሞጊቤቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እዮራም ካዎትያ ዎደ እያዉ ላይ ሀስታማነ ናምአ፤ እ የሩሳላመን ሆስፑን ላይ ካዎትስ። እ ሀይቅያ ዎደ ኦንካ አዛንቤና። እዮራም ዳዊታ ካታማን ሞገትስፐ አትሽን፥ ካዎታ ዱፎን ሞገትቤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iyoraami kawotiya wode iyaw laythi hastamanne nam7a; I Yerusalaamen hospun laythi kawotis. I hayqiya wode oonika azzanibeenna. Iyoraami Dawita kataman moogetisipe attishin, kawota duufon moogetibeenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኢዮሆራም ሲነግሥ ዕድሜው ሠላሳ ሁለት ዓመት ነበር፤ በኢየሩሳሌም ተቀምጦም ስምንት ዓመት ገዛ። በሞተ ጊዜም ማንም አላዘነለትም፤ በዳዊትም ከተማ እንጂ በነገሥታቱ መቃብር አልቀበሩትም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢዮራም በሠላሳ ሁለት ዓመቱ ነገሠ፤ መኖሪያውንም በኢየሩሳሌም አድርጎ ስምንት ዓመት ገዛ፤ እርሱ በሞተ ጊዜ ማንም አላዘነለትም፤ በዳዊት ከተማ ቀበሩት፤ ይሁን እንጂ በነገሥታት መካነ መቃብር አልተቀበረም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሱ ኽነግስ እንተሎ፥ ወዲ ሰላሳን ክልተን ዓመት ነበረ፤ ኣብ ኢየሩሳሌም ኮይኑ ኸዓ ሸሞንተ ዓመት ገዝአ። ብሞቱ ዝጐሃየ ሰብ ኣይነበረን። ኣብ ከተማ ዳዊት ተቐበረ፤ ግና ኣብቲ ነገስታት ዝቕበሩሉ ኣይተቐበረን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሱ ኺነግስ ከሎ፡ ወዲ ሰላሳን ክልተን ዓመት ነበረ፡ ኣብ የሩሳሌም ከኣ ሾሞንተ ዓመት ገዝኤ። ሓደ እኳ ኸይደለዮ ኸደ። ኣብ ከተማ ዳዊት ተቐብረ፡ ግናኸ ኣብ መቓብር ነገስታት ኣይኰነን። |