2 Chronicles 20:16 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጽባሕ ኣንጻሮም ውረድ። እንሆ፡ ናብ ገደል ሲስ ይድይቡ ኣለዉ። ኣብ ጫፍ እቲ ርባ፡ ኣብ ቅድሚ በረኻ የሩኤል ድማ ክትረኽብዎም ኢኻ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገ በእ​ነ​ርሱ ላይ ውረዱ፤ እነሆ፥ በአ​ሲስ ዐቀ​በት ይወ​ጣሉ፤ በሸ​ለ​ቆ​ውም መጨ​ረሻ በኢ​ያ​ር​ሔል ምድረ በዳ ፊት ለፊት ታገ​ኙ​አ​ቸ​ዋ​ላ​ችሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ነገ በእነርሱ ላይ ውረዱ፤ እነሆ፥ በጺጽ ዓቀበት ይወጣሉ፤ በሸለቆውም መጨረሻ በይሩኤል ምድረ በዳ ፊት ለፊት ታገኙአቸዋላችሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነገ በእነርሱ ላይ ውረዱ፤ እነሆ፥ በጺጽ አቀበት ይወጣሉ፤ በሸለቆውም መጨረሻ በይሩኤል ምድረ በዳ ፊት ለፊት ታገኙአቸዋላችሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተንቱ ዎንት ኡንቱንታ ቦላ ከስተ። ጺጻ ግያ ፑደን ይሩኤላ መላ ቢታን ደእያ ዛንጋራ ዉርሰን ህንተንቱ ኡንቱንታ ደማና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenttu wontti unttuntta bolla kesite. S'iis'a giyaa pudetsan Yiru'eela mela biittaan de'iyaa zanggaaraa wurssetsan hinttenttu unttuntta demmana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Wonto intte istta olanaas duge wodhdhite; isttika inttenara olettanaas Ziize pudunththaa kezana; intte istta Yiru7eele Bazzon diza zulleza wurseththan demmana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎንቶ ኢንቴ ኢስታ ኦላናስ ዱጌ ዎቴ፤ ኢስቲካ ኢንቴናራ ኦሌታናስ ዚዜ ፑዱን ኬዛና፤ ኢንቴ ኢስታ ዪሩኤሌ ባዞን ዲዛ ዙሌዛ ዉርሴን ዴማና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎንቶ ኤንታ ቦላ ከይድ ፂፃ ጌተትያ በሳ ፑደ ከይሽን ይሩኤላ መላ ቢታን ደእያ ዛንጋራ ዉርሰን ህንተ ኤንታ ደማና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Wonto enta bolla keyidi Xiixa geetetiya bessaa pude keyishin Yiru7eela mela biittan de7iya zangaara wursethan hinte enta demmana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገ በእነርሱ ላይ ውረዱ፤ እነርሱ በጺጽ መተላለፊያ ሽቅብ ይወጣሉ፣ እናንተም በይሩኤል ምድረ በዳ ውስጥ በሸለቆው መጨረሻ ላይ ታገኟቸዋላችሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ ነገ እነርሱ በጺጽ አጠገብ ወዳለው መተላለፊያ ሲመጡ አደጋ ጣሉባቸው፤ በይሩኤል አጠገብ ወዳለው በረሓማ አገር በሚያመራው ሸለቆ መጨረሻ ጫፍ ላይ ታገኙአቸዋላችሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ፅባሕ ተዋግእዎም፤ እንሆ በቲ ዓቐበት ፂፅ ይድይቡ ኣለዉ፤ ኣብ ወሰን እቲ ናብ ምድረ በዳ ይሩኤል ዘእቱ ለሰ ኽትረኽብዎም ኢኹም።
Amharic Tigrinya 2011 ጽባሕ ውረድዎም፡ እንሆ፡ በቲ ዓቐበት ጺጽ ይድይቡ ኣለዉ፡ ኣብ ቅድሚ እቲ በረኻ የሩኤል፡ ኣብ ወሰን እቲ ለሰ ድማ ክትረኽብዎም ኢኹም።