1 Timothy 6:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ቅድሚ እቲ ንዅሉ ህያው ዝገብር ኣምላኽን ኣብ ቅድሚ እቲ ኣብ ቅድሚ ጶንጥዮስ ጲላጦስ ጽቡቕ ኑዛዜ ዝገበረ ክርስቶስ የሱስን ትእዛዝኩም እህብ ኣለኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁሉን በሕይወት በሚጠብቅ በእግዚአብሔር ፊት፥ በጴንጤናዊውም በጲላጦስ ዘንድ መልካሙን መታመን በመሰከረ በክርስቶስ ኢየሱስ ፊት አዝሃለሁ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁሉን በሕይወት በሚጠብቅ በእግዚአብሔር ፊት፥ በጴንጤናዊውም በጲላጦስ ዘንድ መልካሙን መታመን በመሰከረ በክርስቶስ ኢየሱስ ፊት አዝሃለሁ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለሁሉ ነገር ሕይወት በሚሰጠው በእግዚአብሔርና በጴንጤናዊው በጲላጦስ ዘንድ መልካሙን መታመን በመሰከረ በክርስቶስ ኢየሱስ ፊት አዝሃለሁ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡባባው ዴዑዋ ኢሚያ ፆሳ ሲንꬃኒኔ፥ ቃሲ ጴንፄናዊያ ጲላፆሳ ጌቴቲያ ጋዲያ ሞዲያዋ ሲንꬃን ሎዖ ማርካ ማርካቴዳ ኪሪስቶሲ ዬሱሳ ሲንꬃን ታኒ ኔና ሃዋ ኣዛዛይ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡባባዉ ደኡዋ እምያ ጾሳ ስንንነ፥ ቃይ ጰንጼናውያ ጵላጾሳ ጌተትያ ጋድያ ሞድያዋ ስንን ሎኦ ማርካ ማርካቴዳ ክርስቶስ የሱሳ ስንን ታን ኔና ሀዋ አዛዛይ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ubbabaw de'uwaa immiyaa S'oossaa sintsaaninne, k'ay P'ens's'eenaawiyaa P'ilaas'oosa geetettiyaa gadiyaa mooddiyaawaa sintsan lo"o markkaa markkatteedda Kiristtoosi Yesuusa sintsan taani neena hawaa azazay. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ubbabaw de7uwa immiya Xoossaa sinthaaninne, qassi Phenxxeenaawiyaa Philaaxoosa geetettiyaa gadiya mooddiyaawaa sinthan lo77o markkaa markkatteedda Kiristtoosi Yesuusa sinthan taani neena hawaa azazay. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ubbabaw de7uwa immiya Xoossaa sinthaaninne, qassi Phenxxeenaawiyaa Philaaxoosa geetettiyaa gadiya mooddiyaawaa sinthan lo77o markkaa markkatteedda Kiristtoosi Yesuusa sinthan taani neena hawaa azazay. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ubbaasikka de7o immiza Xoossaa achchan hessaththoka Phanxoosa Philaxoosa sinththan tumaa markkattida Yesus Kirstoosa sinththan ta nena hadara gizay, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኡባሲካ ዴኦ ኢሚዛ ጾሳ ኣቻን ሄሳካ ጳንጾሳ ጲላጾሳ ሲንን ቱማ ማርካቲዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ሲንን ታ ኔና ሃዳራ ጊዛይ፥ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኡባስካ ዴዖ ኢሚዛ ፆሳ ኣቻን ሄሳꬆካ ጳንፆሳ ጲላፆሳ ሲንꬃን ቱማ ማርካቲዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ሲንꬃን ታ ኔና ሃዳራ ጊዛይ፥ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Wurssoskka deyo immiza Xoossa achchan hessathokka Phanxxoossa Philaxxoossa sinththan tuma markkattida Yesuss Kiristtoossa sinththan ta nena hadara gizay |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ubbaas de7o immiya Xoossaa sinthaninne, Phenxe Philaaxoosa sinthan lo77o markka markkattida Kiristtoos Yesuusa sinthan ta nena kiittays. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኡባስ ዴዖ ኢሚያ ፆሳ ሲንꬃኒኔ፥ ጴንፄ ጲላፆሳ ሲንꬃን ሎዖ ማርካ ማርካቲዳ ኪሪስቶስ ዬሱሳ ሲንꬃን ታ ኔና ኪታይስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኡባስ ደኦ እምያ ፆሳ ስንንነ፥ ጰንፀ ጵላፆሳ ስንን ሎኦ ማርካ ማርካትዳ ክርስቶስ የሱሳ ስንን ታ ነና ኪታይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ubbaas de7o immiya Xoossaa sinthaninne, Phenxe Philaxoosa sinthan lo77o marka markatida Kiristoos Yesuusa sinthan ta nena kiittayis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ubbaas de7o immiya Xoossaa sinthaninne, Phenxe Philaaxoosa sinthan lo77o markka markkattida Kiristtoos Yesuusa sinthan ta nena kiittays. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለሁሉም ሕይወትን በሚሰጥ በእግዚአብሔር ዘንድ እንዲሁም በጳንጥዮስ ጲላጦስ ፊት እውነትን በመሰከረ በክርስቶስ ኢየሱስ ፊት ዐደራ የምልህ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለሁሉ ነገር ሕይወት በሚሰጠው በእግዚአብሔርና በጴንጤናዊው ጲላጦስ ፊት በመልካም መታመን በመሰከረው በኢየሱስ ክርስቶስ ፊት አዝሃለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ትእዛዝ፥ ብንፅህናን ብዘይ ነቐፋን፥ ክሳዕ ምግላፅ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስ ምእንቲ ኽትሕልዎ፥ ኣብ ቅድሚ እቲ ንዅሉ ህይወት ዝህብ እግዚኣብሄርን፥ ኣብ ቅድሚ እቲ ጴንጤናዊ ጲላጦስ፥ ነታ ሓቀኛ እምነት ዝመስከረ ኢየሱስ ክርስቶስን፥ እእዝዘካ ኣለኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክሳዕ ምግላጽ ጐይታና የሱስ ክርስቶስ ነቲ ትእዛዝ ብዘይ ርስሓትን መንቅብን ክትሕልዎ፡ ኣብ ቅድሚ እቲ ንዂሉ ህያው ዚገብር ኣምላኽን ኣብ ቅድሚ እቲ ኣብ ጶንጥዮስ ጲላጦስ ጽቡቕ ምእማን እተኣመነ ክርስቶስ የሱስን እእዝዘካ ኣሎኹ። |