1 Timothy 4:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መንፈስ ድማ ኣብ ዳሕሮት ዘመን ገሊኦም ካብ እምነት ከም ዚወድቁን ንመታለሊ መናፍስትን ንትምህርቲ ኣጋንንቲን ከም ዚሰምዑን ብግልጺ ይዛረብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መንፈስ ግን በግልጥ “በኋለኞች ዘመናት አንዳንዶች የሚያስቱ መናፍስትንና በውሸተኞች ግብዝነት የተሰጠውን የአጋንንትን ትምህርት እያደመጡ፥ ሃይማኖትን ይክዳሉ፤” ይላል፤ በገዛ ሕሊናቸው እንደሚቃጠሉ ደንዝዘው፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | መንፈስ ግን በግልጥ። በኋለኞች ዘመናት አንዳንዶች የሚያስቱ መናፍስትንና በውሸተኞች ግብዝነት የተሰጠውን የአጋንንትን ትምህርት እያደመጡ፥ ሃይማኖትን ይክዳሉ ይላል፤ በገዛ ሕሊናቸው እንደሚቃጠሉ ደንዝዘው፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መንፈስ ግን በግልጥ እንዲህ ይላል በኋለኞች ዘመናት አንዳንዶች የሚያስቱ መናፍስትንና የአጋንንትን ትምህርት ትኩረት በመስጠት እምነትን ይክዳሉ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢቲ ኢቲ ኣሳይ ዉርሴꬃ ዎዲያን ኣማኑዋ ኣጋናዋ ጌሻ ኣያናይ ቆንጪያን ኦዴዳ። ኡንቱንቱ ዎርዶ ኣያናቱዋሲ ኣዛዜታና፤ ቃሲ ፃላሃቱዋ ቲሚርቲያ ካላና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት እት አሳይ ዉርሰ ዎድያን አማኑዋ አጋናዋ ጌሻ አያናይ ቆንጭያን ኦዴዳ። ኡንቱንቱ ዎርዶ አያናቶ አዛዘታና፤ ቃይ ጻላሀቱዋ ትምርትያ ካላና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti itti Asay wurssetsaa wodiyaan ammanuwaa agganawaa Geeshsha Ayyaanay k'onc'c'iyaan odeedda. Unttunttu worddo ayyaanatoo azazettana; k'ay s'alahatuwaa timirttiyaa kaallana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Itti itti asay wurssethaa wodiyaan ammanuwaa agganawaa Geeshsha Ayyaanay qoncciyaan odeedda. Unttunttu worddo ayyaanatuwassi azazettana; qassi xalahatuwaa timirttiyaa kaallana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Itti itti asay wurssethaa wodiyaan ammanuwaa agganawaa Geeshsha Ayyaanay qoncciyaan odeedda. Unttunttu worddo ayyaanatuwassi azazettana; qassi xalahatuwaa timirttiyaa kaallana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wode wurseththa bolla issi issi asay ammano aggidi baleththiza ayanatanne iita ayana timirte kaallanayssa Xillo Ayanay qonccera yootees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎዴ ዉርሴ ቦላ ኢሲ ኢሲ ኣሳይ ኣማኖ ኣጊዲ ባሌዛ ኣያናታኔ ኢታ ኣያና ቲሚርቴ ካላናይሳ ጺሎ ኣያናይ ቆንጬራ ዮቴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዎዴ ዉርሲሴꬃ ቦላ ኢሲ ኢሲ ኣሳይ ኣማኖ ኣጊዲ ባሌꬂዛ ኣያናታኔ ኢታ ኣያና ቲሚርቴ ካላናይሳ ፂሎ ኣያናይ ቆንጬራ ዮቴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Wode wurssetha bolla issi issi asay ammano aggidi baalethiza ayanatane iita ayana timirtte kaallanayssa xiillo ayanay qonccera yootes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaana wodiyan balethiya ayyaanatanne tuna ayyaanata timirttiya kaallidi, issi issi asay ammanuwa kaddanayssa Geeshsha Ayyaanay qonccisidi odis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያና ዎዲያን ባሌꬂያ ኣያናታኔ ቱና ኣያናታ ቲሚርቲያ ካሊዲ፥ ኢሲ ኢሲ ኣሳይ ኣማኑዋ ካዳናይሳ ጌሻ ኣያናይ ቆንጪሲዲ ኦዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያና ዎድያን ባለያ አያናታነ ቱና አያናታ ትምርተ ካልድ፥ እስ እስ አሳይ አማኑዋ ካዳናይሳ ጌሻ አያናይ ቆንጭስድ ኦድስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaana wodiyan balethiya ayyaanatanne tuna ayyaanata timirte kaallidi, issi issi asay ammanuwa kaddanaysa Geeshsha Ayyaanay qoncisidi odis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaana wodiyan balethiya ayyaanatanne tuna ayyaanata timirttiya kaallidi, issi issi asay ammanuwa kaddanayssa Geeshsha Ayyaanay qonccisidi odis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በኋለኞች ዘመናት አንዳንዶች እምነትን ክደው አታላይ መናፍስትንና የአጋንንትን ትምህርት እንደሚከተሉ መንፈስ በግልጽ ይናገራል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | መንፈስ ቅዱስ ግን በግልጥ እንዲህ ይላል፤ “በኋለኛው ዘመን አንዳንድ ሰዎች አሳሳች መናፍስትንና የአጋንንትን ትምህርት በመከተል ሃይማኖትን ይክዳሉ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በቲ ዳሕረዋይ ዘመን ግና፥ ገሊኣቶም እምነቶም ክሒዶም፥ ንመታለልቲ መናፍስትን፥ ንትምህርቲ ኣጋንንትን ከም ዝስዕቡ፥ መንፈስ ብገሃድ ይነግር ኣሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በቲ ዳሕራይ ዘመናት ግና ገሊኦም እምነቶም ክሒዶም፡ ንመናፍስቲ ስሕተትን ንምህሮ ኣጋንንትን ከም ዚስዕቡ፡ እቲ መንፈስ ብግሁድ ይብል ኣሎ። |