1 Timothy 3:15 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንተ ጸኒሐ ግና፡ ኣብታ ዓንዲን መሰረትን ሓቂ፡ ማሕበር ህያው ኣምላኽ፡ ከመይ ከም እትመላለሱ ምእንቲ ኽትፈልጡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ብዘገይ ግን፥ በእግዚአብሔር ማደሪያ ቤት መኖር እንዴት እንደሚገባ ታውቅ ዘንድ እጽፍልሃለሁ፤ ቤቱም የእውነት ዓምድና መሠረት፥ የሕያው እግዚአብሔር ቤተ ክርስቲያን ነው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ብዘገይ ግን፥ በእግዚአብሔር ማደሪያ ቤት መኖር እንዴት እንደሚገባ ታውቅ ዘንድ እጽፍልሃለሁ፤ ቤቱም የእውነት ዓምድና መሠረት፥ የሕያው እግዚአብሔር ቤተ ክርስቲያን ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህ ሳይሆን ቀርቶ ብዘገይ ግን፥ በዚህ በጻፍሁልህ ትእዛዝ የሕያው እግዚአብሔር ቤተ ክርስቲያን፥ የእውነት ዓምድና መሠረት በሆነችው በእግዚአብሔር ማደሪያ ቤት መኖር እንዴት እንደሚገባ እንድታውቅ ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ታኒ ቤናን ጋሚዖፔ፥ ፆሳ ጎሌን ኔኒ ዎታ ዴዓናው ቤሲንቶ ኤራና ማላ ፃፋይ። ሄ ጎሊ ቱማቴꬃው ቱሳኔ ባሶ ጊዲያ ዴዑዋ ፆሳ ዎሳ ጎሊያ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ታን ቤናን ጋምኦፐ፥ ጾሳ ጎለን ኔን ዎታ ደአናዉ በስንቶ ኤራና ማላ ጻፋይ። ሄ ጎሊ ቱማተዉ ቱሳነ ባሶ ግድያ ደኡዋ ጾሳ ዎሳ ጎልያ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin taani beennaan gam"ooppe, S'oossaa gollen neeni woota de'anaw bessintto erana mala s'aafay. He gollii tumatetsaw tuussaanne baaso gidiyaa de'uwaa S'oossaa woosa golliyaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin taani beennaan gami77ooppe, Xoossaa gollen neeni woota de7anaw bessintto erana mala xaafay. He gollii tumatethaw tuussaanne baaso gidiyaa de7uwa Xoossaa woosa golliya.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin taani beennaan gami77ooppe, Xoossaa gollen neeni woota de7anaw bessintto erana mala xaafay. He gollii tumatethaw tuussaanne baaso gidiyaa de7uwa Xoossaa woosa golliya.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta hanno nees xaafizay ta gam7izaa gidikkoka asay Xoossa Keeththan waani daanaakko ne erana mala gaadakko! Keeththay de7o Xoossaa Woosa Keeththa; hessika tumu tuussinne xapho.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ሃኖ ኔስ ጻፊዛይ ታ ጋምኢዛ ጊዲኮካ ኣሳይ ጾሳ ኬን ዋኒ ዳናኮ ኔ ኤራና ማላ ጋዳኮ! ኬይ ዴኦ ጾሳ ዎሳ ኬ፤ ሄሲካ ቱሙ ቱሲኔ ጻጶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ሃኖ ኔስ ፃፊዛይ ታ ጋምዒዛ ጊዲኮካ ኣሳይ ፆሳ ኬꬃን ዋኒ ዳናኮኔ ኔ ኤራና ማላ ጋዳኮ! ኬꬃይ ዴዖ ፆሳ ዎሳ ኬꬃ፤ ሄሲካ ቱሙ ቱሲኔ ፃጶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta hanno nees xaafizay ta gamm7iza gidikkoka asay Xoossa keeththan waani daanakkone ne erana mala gaadakko. Keethay deyo Xoossa wossa keethako; hessikka tumu tuussune xaphoko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin taani boonna gam77iko, Xoossaa Keethan asay waanidi daanaw bessiyako erana mela hayssa new xaafays. De7o Xoossaa keethay tumatethaas tuussinne baaso.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ታኒ ቦና ጋምዒኮ፥ ፆሳ ኬꬃን ኣሳይ ዋኒዲ ዳናው ቤሲያኮ ኤራና ሜላ ሃይሳ ኔው ፃፋይስ። ዴዖ ፆሳ ኬꬃይ ቱማቴꬃስ ቱሲኔ ባሶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ታኒ ቦና ጋምእኮ፥ ፆሳ ኬን አሳይ ዋንድ ዳናዉ በሲያኮ ኤራና መላ ሀይሳ ነዉ ፃፋይስ። ደኦ ፆሳ ኬይ ቱማተስ ቱስነ ባሶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin taani boonna gam7iko, Xoossaa Keethan asay waanidi daanaw bessiyako erana mela haysa new xaafayis. De7o Xoossaa keethay tumatethaas tuussinne baaso.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin taani boonna gam77iko, Xoossaa Keethan asay waanidi daanaw bessiyako erana mela hayssa new xaafays. De7o Xoossaa keethay tumatethaas tuussinne baaso.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህንም የምጽፍልህ ብዘገይ እንኳ ሰዎች በእግዚአብሔር ቤት እንዴት መኖር እንዳለባቸው እንድታውቅ ነው፤ ቤቱም የሕያው እግዚአብሔር ቤተ ክርስቲያን፣ ይኸውም የእውነት ዐምድና መሠረት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንተ ደንጐኹ ግና፥ ኣብታ ቤት እግዚኣብሄር፥ ኣብታ ናይ ሓቂ ዓምድን መሰረትን ዝኾነት ቤተ ክርስቲያን ህያው እግዚኣብሄር፥ ከመይ ምንባር ከም ዝግባእ ንኽትፈልጥ፥ ፅሒፈልካ ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011 እንተ ደንጔኹ ግና፡ ኣብታ ቤት ኣምላኽ፡ ማለት፡ ናይታ ሓቂ ዓንድን መሰረትን ዝዀነት ማሕበር ህያው ኣምላኽ፡ ከመይ ክትገብር ከም ዚግብኣካ ኽትፈልጥ እፈቱ ኣሎኹ።