1 Thessalonians 5:6 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ ከም ካልኦት ኣይንድቅስ፤ ግናኸ ንንቃሕን ንልቦን ንበል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንግዲያስ እንንቃ በመጠንም እንኑር እንጂ እንደ ሌሎች አናንቀላፋ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲያስ እንንቃ በመጠንም እንኑር እንጂ እንደ ሌሎች አናንቀላፋ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲያስ እንንቃ፥ በመጠንም እንኑር እንጂ እንደ ሌሎች አናንቀላፋ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋ ዲራው፥ ኑኒ ሃራቱ ጌሚዒሺያዋዳን ጌሚዒሻናው ቤሴና። ኑኒ ቤጎታናዉኔ ዎጋን ዴዓናው ቤሴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ኑን ሀራቱ ገምእሽያዋዳን ገምእሻናዉ በሰና። ኑን ቤጎታናዉነ ዎጋን ደአናዉ በሴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, nuuni haratuu gem"ishiyaawaadan gem"ishshanaw bessena. Nuuni beegottanawunne wogaan de'anaw bessee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, nuuni haratuu gemi77ishiyaawaadan gemi77ishanaw bessenna. Nuuni beegottanawunne wogaan de7anaw bessee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, nuuni haratuu gemi77ishiyaawaadan gemi77ishanaw bessenna. Nuuni beegottanawunne wogaan de7anaw bessee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiko ane beeggoos; ane nurkka nuna haaroos attiin hankko dhiskiza asaa mala nunikka ane dhiskokko. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲኮ ኣኔ ቤጎስ፤ ኣኔ ኑርካ ኑና ሃሮስ ኣቲን ሃንኮ ስኪዛ ኣሳ ማላ ኑኒካ ኣኔ ስኮኮ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲኮ ኣኔ ቤጎስ፤ ኣኔ ኑርካ ኑና ሃሮስ ኣቲን ሃንኮ ꬊስኪዛ ኣሳ ማላ ኑካ ኣኔ ꬊስኮኮ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histtiko ane beegos; ane nurkka nuna haaros attin hankko dhiskkiza asa mala nukka dhiskkoko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa gisho, nuuni harati dhiskkeyssada dhiskkanaw bessenna; nuuni barkkanwunne giigidi daanaw bessees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳ ጊሾ፥ ኑኒ ሃራቲ ꬊስኬይሳዳ ꬊስካናው ቤሴና፤ ኑኒ ባርካንዉኔ ጊጊዲ ዳናው ቤሴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ኑኒ ሀራት ስከይሳዳ ስካናዉ በሰና፤ ኑኒ ባርካናዉነ ጊግድ ዳናዉ በሴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, nuuni harati dhiskeysada dhiskanaw bessenna; nuuni barkanawunne giigidi daanaw bessees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa gisho, nuuni harati dhiskkeyssada dhiskkanaw bessenna; nuuni barkkanwunne giigidi daanaw bessees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ እንንቃ፤ ራሳችንንም እንግዛ እንጂ እንደሚያንቀላፉት እንደ ሌሎቹ አንሁን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ እኛ እንንቃ፤ ራስን በመግዛት በመጠን እንኑር እንጂ እንደ ሌሎቹ አናንቀላፋ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እምበኣር ንንቃሕ፤ ርእስና ንቘፃፀር ደኣ እምበር፥ ከምቶም ካልኦት ደቀስቲ ኣይንኹን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ደጊም ንንቃሕን ንጠንቀቕን እምበር፡ ከምቶም ካልኦት ኣይንደቅስ። |