1 Thessalonians 5:2 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αααα² α₯ααα£α₯αα α¨α α°α«α α₯ααα² α¨α α₯α΅αα½α₯ α£αααΉα α£αΈα’αα©α α΅ααα‘ α’αΉαα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αα³ αα αα£ α ααα΅ α₯αα°ααα£ α₯αα²α ααα£ ααα΅ α«α³α½α α α₯α₯αα½α α ααα½αααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨αα³ ααα₯ αα£ α ααα΅ α₯αα°ααα£α₯ α₯αα²α ααα£ ααα΅ α«α³α½α α α₯α₯αα½α α ααα½αααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα³ αα αα£ α ααα΅ α₯αα°ααα£α₯ α₯αα²α α¨ααα£ αααα α₯ααα°α α«α³α½α α α₯ααα α ααα½αααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α£αͺα² ααα₯ αα³ ααα³α α«αͺα± αα αͺα«αα³α α«αα ααα΄αα± αακ¬ α€αͺα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α«α ααα₯ αα³ ααα³α α«αα± αα αα«αα³α α«αα α αα°αα± ααξ΅ α€αͺα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, Godaa gallassay kayisuu k'amma yiyaawaadan yaanawaa hinttenttu loytsi eriita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Godaa gallassay kayisuu qamma yiyaawaadan yaanawaa hinttenttu loythi eriita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Godaa gallassay kayisuu qamma yiyaawaadan yaanawaa hinttenttu loythi eriita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kaysoy qamman yiza mala Godaa gallassika hessa mala yaanayssa intte intte baggara lo7eththi ereeta. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α«ααΆα ααα αͺα αα αα³ ααα²α« αα³ αα α«ααα³ α’αα΄ α’αα΄ α£αα« αα€ξ² α€α¬α³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α«ααΆα ααα αͺα αα αα³ ααα²α« αα³ αα α«ααα³ α’αα΄ α’αα΄ α£αα« αακ¬ α€α¬α³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kaysoy qaman yiza mala Goda gaallasayka hessa mala yaanayssa inte inte baggara looethi ereista. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Goday Gallasay kaysoy qamma yeyssada yaanayssa hintte loythi ereeta. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ ααα³α α«ααΆα αα α¬αα³α³ α«ααα³ ααα΄ αακ¬ α€α¬α³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ ααα³α α«ααΆα αα α¨αα³α³ α«ααα³ α αα° ααξ΅ α€α¬α³α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaa Gallasay kaysoy qamma yeysada yaanaysa hinte loythi ereeta. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Godaa Gallasay kaysoy qamma yeyssada yaanayssa hintte loythi ereeta. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αααα«α±α αα£ α ααα΅ α₯αα°ααα£ α¨αα³α αα α₯αα²α α₯αα°ααα£ α₯ααα° α«α³α½α α ααα£ α³αααα½αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨αα³ αα α¨ααα£αα₯ αα£ α ααα΅ α₯αα°ααα£ αααα΅ αααα α₯ααα° α«α³α½α α°α α α α΅ααα½α α³αααα½αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α°α«α α₯ααα² αΈα ααα α₯α₯ αααα² ααα³αα α¨αα‘ αΈα α₯α΅αα α₯α₯ αα΅α»α΅α©α α₯ααα α΅ααα‘ α’αΉα α₯αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αααΈα‘ α£ααα°α¨α‘ α₯α³ αααα² ααα³ αΈα α°α«α ααα α₯ααα² αΈα α₯α΅αα½α₯α‘ α£ααα΅α©α α£ααα½α©α α΅ααα‘ α’αΉα α₯αα‘ α₯αα αααα΅α ααα³α΅α ααα½αααα©αα² α£α¨α΅αα¨α©αα α₯α©α’ |