1 Thessalonians 4:7 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ£αˆαˆ‹αŠ½αˆ² αŠ“α‰₯ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ αŠ“α‰₯ αˆ­αŠ½αˆ°α‰΅ αŠ£α‹­αŒΈα‹α‹“αŠ“αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆˆαˆ­αŠ΅αˆ°α‰΅ αˆ³α‹­αˆ†αŠ• αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŒ αˆ­α‰ΆαŠ“αˆαŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆˆαˆ­αŠ΅αˆ°α‰΅ αˆ³α‹­αˆ†αŠ• αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŒ αˆ­α‰ΆαŠ“αˆαŠ“α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆˆαˆ­αŠ©αˆ°α‰΅ αˆ³α‹­αˆ†αŠ• αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŒ αˆ­α‰ΆαŠ“αˆαŠ“α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣα‹ͺሲ αŒŽα”α₯ α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŒŒαˆ»α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹΄α‹“αŠ“α‹ α„αˆ΄α‹³α‹‹α” αŠ£α‰²αŠ•α₯ α‰±αŠ“α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹΄α‹“αŠ“α‹ α„αˆ²α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αŒΎαˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŒŒαˆ»α‰°ξˆ³αŠ• α‹°αŠ αŠ“α‹‰ αŒΌαˆ΄α‹³α‹‹α αŠ α‰΅αŠ•α₯ α‰±αŠ“α‰°ξˆ³αŠ• α‹°αŠ αŠ“α‹‰ αŒΌαˆ΅α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, S'oossay nuuna geeshshatetsaan de'anaw s'eeseeddawaappe attin, tunatetsaan de'anaw s'eesibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, Xoossay nuuna geeshshatethan de7anaw xeeseeddawaappe attin, tunatethaan de7anaw xeesibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, Xoossay nuuna geeshshatethan de7anaw xeeseeddawaappe attin, tunatethaan de7anaw xeesibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossi nuna geeshshateththas xeygides attiin tunateththas xeygibeenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ጾሲ αŠ‘αŠ“ αŒŒαˆ»α‰΄ξˆ³αˆ΅ αŒΌα‹­αŒŠα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• α‰±αŠ“α‰΄ξˆ³αˆ΅ αŒΌα‹­αŒŠα‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α†αˆ² αŠ‘αŠ“ αŒŒαˆ»α‰΄κ¬ƒαˆ΅ α„α‹­αŒŠα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• α‰±αŠ“α‰΄κ¬ƒαˆ΅ α„α‹­αŒŠα‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossi nuna geshatethas xeeyigides attin tunatethas xeyigibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossay nuna geeshshtethan daana mela xeegisippe attin tunatethan daana mela xeegibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ’ αŒŒαˆ½α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹³αŠ“ αˆœαˆ‹α” αŠ£α‰²αŠ• α‰±αŠ“α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹³αŠ“ αˆœαˆ‹ α„αŒŠα‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŒŒαˆ»α‰°ξˆ³αŠ• α‹³αŠ“ αˆ˜αˆ‹ α„αŒαˆ΅α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ α‰±αŠ“α‰°ξˆ³αŠ• α‹³αŠ“ αˆ˜αˆ‹ α„αŒα‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossay nuna geeshshatethan daana mela xeegisipe attishin, tunatethan daana mela xeegibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossay nuuni geeshshtethan daana melappe attin tunatethan daana mela xeegibeenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•αˆ˜αˆ‹αˆˆαˆ΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αˆˆαˆ­αŠ©αˆ°α‰΅ αŠ αˆαŒ αˆ«αŠ•αˆαŠ“α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨αŒ αˆ«αŠ• α‰ α‰…α‹΅αˆ΅αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•αŠ–αˆ­ αŠα‹ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αˆ­αŠ²αˆ°α‰΅ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•αŠ–αˆ­ αŠ α‹­α‹°αˆˆαˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•α‰•α‹΅αˆ΅αŠ“ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ αŠ•αˆ­αŠ½αˆ°α‰΅ αŠ£α‹­α€α‹α‹αŠ“αŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ£αˆαˆ‹αŠ½αˆ² αŠ•α‰•α‹΅αˆ΅αŠ“ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ αŠ•αˆ­αŠ½αˆ°α‰΅ αŠ£α‹­αŒΈα‹α‹“αŠ“αŠ• αŠ₯ሞፑ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‰₯α‹‚αˆ‰ αŠ₯α‹š αŠαŒˆαˆ­α‹š αˆ•αŠ α‹šαˆα‹² ሡለ α‹α‹€αŠα‘ αŠ•αˆ•αŠ“α‹αŠ•α‘ α‰€α‹°αˆ ከም α‹α‰ αˆαŠ“αŠ©αˆαŠ• α‹αˆ˜αˆ΅αŠ¨αˆ­αŠ“αˆαŠ©αˆαŠ•α‘ αˆ“α‹° αŠ₯ኳ αŠ•αˆ“α‹‰ α‰ α‹š αŠαŒˆαˆ­α‹š αŠ£α‹¨αŠ“αˆ½α‹ŽαŠ• αŠ£α‹­α‰ αˆˆαŒΈαˆ‰αŠ•α’