1 Thessalonians 3:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ ደጊም ክጻወሮ ምስ ዘይከኣልኩ፡ እቲ ፈታኒ ብገለ መልክዑ ከይፈተነኩምን ጻዕርና ንኸንቱ ምእንቲ ክኸውን፡ እምነትኩም ክመሃር ለኣኽኩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስለዚህ እኔ ደግሞ ወደ ፊት እታገሥ ዘንድ ባልተቻለኝ ጊዜ “ፈታኝ ምናልባት ፈትኖአቸዋል፤ ድካማችንም ከንቱ ሆኖአል፤” ብዬ እምነታችሁን ለማወቅ ላክሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስለዚህ እኔ ደግሞ ወደ ፊት እታገሥ ዘንድ ባልተቻለኝ ጊዜ። ፈታኝ ምናልባት ፈትኖአቸዋል ድካማችንም ከንቱ ሆኖአል ብዬ እምነታችሁን ለማወቅ ላክሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለዚህ እኔ ደግሞ ወደ ፊት ለመታገስ ባልተቻለኝ ጊዜ፦ “ፈታኙ ምናልባት ፈትኖአቸዋል፤ ድካማችንም ከንቱ ሆኖአል፤” ብዬ በመፍራት እምነታችሁን ለማወቅ ጢሞቴዎስን ላክሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋ ዲራው፥ ቃሲ ጌንጫናው ታው ዳንዳዬቴናን ኢፄዳ ዎዴ፥ «ኦኒ ኤሪ ፃላሂያ ካፑ ሂንቴና ፓጬናን ኣጌና። ኑ ዳቡራዪካ ሜላ ጊዴናን ኣጌና» ያጋዴ ሂንቴንቱ ኣማኑዋ ኤራናው ፂሞቶሳ ሂንቴኮ ኪታዲ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ ቃይ ገንጫናዉ ታዉ ዳንዳየተናን እጼዳ ዎደ፥ “ኦን ኤር ጻላህያ ካፑ ህንተና ፓጨናን አገና። ኑ ዳቡራይካ መላ ግደናን አገና” ያጋደ ህንተንቱ አማኑዋ ኤራናዉ ጽሞቶሳ ህንተኮ ኪታድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, k'ay genc'c'anaw taw danddayettennan is's'eedda wode, «Ooni eri s'alahiyaa kaappuu hinttena paac'c'ennan aggena. Nu daaburaykka mela gidennaan aggena» yaagaade hinttenttu ammanuwaa eranaw S'imootoosa hinttekko kiittaad.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaa diraw, qassi genccanaw taw danddayettennan ixxeedda wode, "Ooni eri xalahiyaa kaappuu hinttena paaccennan aggenna. Nu daaburayikka mela gidennaan aggenna" yaagaade hinttenttu ammanuwaa eranaw Ximootoosa hinttekko kiittaaddi.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaa diraw, qassi genccanaw taw danddayettennan ixxeedda wode, “Ooni eri xalahiyaa kaappuu hinttena paaccennan aggenna. Nu daaburayikka mela gidennaan aggenna” yaagaade hinttenttu ammanuwaa eranaw Ximootoosa hinttekko kiittaaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas ta aykkoka genceciin taas dandayettontta ixxida gishshas intte ammano gishshas eranaas gaada Ximtoosa kiittadis; ta hessa ooththiday oonee erizay paaccizaadey istta paacciin hanni wode nu daaburay wurikka hada gidontta aggenna gaada babbida gishshassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ታ ኣይኮካ ጌንጬጪን ታስ ዳንዳዬቶንታ ኢጺዳ ጊሻስ ኢንቴ ኣማኖ ጊሻስ ኤራናስ ጋዳ ጺምቶሳ ኪታዲስ፤ ታ ሄሳ ኦዳይ ኦኔ ኤሪዛይ ፓጪዛዴይ ኢስታ ፓጪን ሃኒ ዎዴ ኑ ዳቡራይ ዉሪካ ሃዳ ጊዶንታ ኣጌና ጋዳ ባቢዳ ጊሻሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ኣይኮካ ታ ጌንጬጪን ታስ ዳንዳዬቶንታ ኢፂዳ ጊሽ ኢንቴ ኣማኖ ጊሽ ኤራናስ ጋዳ ፂምቶሳ ኪታዲስ። ታ ሄሳ ኦꬂዳይ ኦኒ ኤሪዜ ፓጪዛዴይ ኢስታ ፓጪን ሃኒ ዎዴ ኑ ዳቡራይ ዉሪካ ሜላ ጊዶንታ ኣጌና ጋዳ ባቢዳ ጊሻሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gish ayikkoka ta genccecin taas danddaetoontta ixxida gish inte ammano gish erranas gaada ximotoosa kiitadis. Ta hessa oothiday ooni errize paaccizadey istta paaccin haanni wode nu daaburay wurkka mela gidontta aggena ga babbida gishaskko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, taw genccanaw dandda7ettona ixxin, “Ooni eri Xalahey entta paaccidi nu daaburaa mela ashshonna aggenna” gada hintte ammanuwabaa eranaw Ximotiyoosa hintteko kiittas.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳ ጊሾ፥ ታው ጌንጫናው ዳንዳዔቶና ኢፂን፥ «ኦኒ ኤሪ ፃላሄይ ኤንታ ፓጪዲ ኑ ዳቡራ ሜላ ኣሾና ኣጌና» ጋዳ ሂንቴ ኣማኑዋባ ኤራናው ፂሞቲዮሳ ሂንቴኮ ኪታስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ታዉ ገንጫናዉ ዳንዳኤቶና እፅን፥ “ኦን ኤር ፃላሄይ ኤንታ ፓጭድ ኑ ዳቡራ መላ አሾና አገና” ጋዳ ህንተ አማኑዋባ ኤራናዉ ፅሞትዮሳ ህንተኮ ኪታስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, taw gencanaw danda7etonna ixin, “Ooni eri Xalahey enta paacidi nu daabura mela ashshona aggenna” gada hinte ammanuwaba eranaw Ximotiyoosa hinteko kiittas.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, taw genccanaw dandda7ettona ixxin, “Ooni eri Xalahey entta paaccidi nu daaburaa mela ashshonna aggenna” gada hintte ammanuwabaa eranaw Ximotiyoosa hintteko kiittas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ ምንም መታገሥ ባልቻልሁ ጊዜ ስለ እምነታችሁ ለማወቅ ላክሁ፤ ይህንም ያደረግሁት ምናልባት ፈታኙ ፈትኗችሁ ድካማችን ሁሉ ከንቱ ሆኗል ብዬ ስለ ፈራሁ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚህ ምክንያት ከእንግዲህ ወዲህ በትዕግሥት መጠበቅ ባለመቻሌ ስለ እምነታችሁ ማወቅ ፈልጌ ጢሞቴዎስን ወደ እናንተ ላክሁት፤ እርሱን የላክሁትም ምናልባት ፈታኙ በአንድ መንገድ ፈትኖአችሁ ይሆናል፤ ሥራችንም ከንቱ ሆኖ ቀርቶአል በማለት ፈርቼ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስለዙይ ኣነውን ካብዙይ ንላዕሊ ኽዕገስ ስለ ዘይከኣልኩ፥ ምናልባሽ እቲ ፈታኒ ፈቲኑኩም ከይኸውን እሞ እቲ ፃዕርና፥ ከንቱ ኸይኸውን ኢለ፥ ብዛዕባ እምነትኩም ምእንቲ ኽፈልጥ፥ ንጢሞቴዎስ ለኣኽክዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ስለዚ ኣነ ድማ ካብኡ ንነጀው ክዕገስ ምኽኣል ምስ ሰኣንኩ፡ ምናልባሽ እቲ ፈታኒ ፈቲኑኩም ከይህሉ እሞ እቲ ጻዕርና ኸንቱ ኸይከውን ኢለ፡ እምነትኩም ምእንቲ ኽፈልጥ እየ ዝለኣኽክዎ።