1 Thessalonians 3:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጢሞቴዎስ ሓውናን ኣገልጋሊ ኣምላኽን ኣብ ወንጌል ክርስቶስ መሳርሕትናን ድማ ብእምነትኩም ከጽንዓኩምን ከጸናንዓኩምን ለኣኸ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለ እምነታችሁም እንዲያጸናችሁና እንዲመክራችሁ ወንድማችንን የእግዚአብሔርንም አገልጋይ ከእኛ ጋርም አብሮ በክርስቶስ ወንጌል የሚሠራውን ጢሞቴዎስን ላክነው፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለ እምነታችሁም እንዲያጸናችሁና እንዲመክራችሁ ወንድማችንን የእግዚአብሔርንም አገልጋይ ከእኛ ጋርም አብሮ በክርስቶስ ወንጌል የሚሠራውን ጢሞቴዎስን ላክነው፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለ እምነታችሁም እንዲያጸናችሁና እንዲመክራችሁ ወንድማችንን፥ የእግዚአብሔርንም አገልጋይ ከእኛ ጋርም አብሮ በክርስቶስ ወንጌል የሚሠራውን ጢሞቴዎስን ላክነው፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሂንቴና ዞራናዳኒኔ ሂንቴንቱ ኣማኑዋን ሂንቴና ሚኒሳናዳን፥ ፆሳው ኦꬂያ ኑ ኢሻ፥ ኑናና ኢቲፔ ኪሪስቶሳ ሚሺራቹዋ ቃላ ኦዲያ ፂሞቶሳ ሂንቴኮ ኪቴዶ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተና ዞራናዳንነ ህንተንቱ አማኑዋን ህንተና ምንሳናዳን፥ ጾሳዉ ኦያ ኑ እሻ፥ ኑናና እትፐ ክርስቶሳ ምሽራቹዋ ቃላ ኦድያ ጽሞቶሳ ህንተኮ ኪቴዶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttena zoranaadaaninne hinttenttu ammanuwaan hinttena minisanaadan, S'oossaw ootsiyaa nu ishaa, nuunanna ittippe Kiristtoosa mishiraachchuwaa k'aalaa odiyaa S'imootoosa hinttekko kiitteeddo. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hinttena zoranaadaaninne hinttenttu ammanuwan hinttena minissanaadan, Xoossaw oothiyaa nu ishaa, nuunanna ittippe Kiristtoosa mishiraachchuwaa qaalaa odiyaa Ximootoosa hinttekko kiitteeddo. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hinttena zoranaadaaninne hinttenttu ammanuwan hinttena minissanaadan, Xoossaw oothiyaa nu ishaa, nuunanna ittippe Kiristtoosa mishiraachchuwaa qaalaa odiyaa Ximootoosa hinttekko kiitteeddo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Inttena ammanon minththana mala nunara asas Kirstoosa mishiraachcho qaalaa yootiza Xoossa ashkara gidida Ximtoosa intteko yeddidos. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴና ኣማኖን ሚንና ማላ ኑናራ ኣሳስ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላ ዮቲዛ ጾሳ ኣሽካራ ጊዲዳ ጺምቶሳ ኢንቴኮ ዬዲዶስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴና ኣማኖን ሚንꬃና ማላ ኑናራ ኣሳስ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላ ዮቲዛ ፆሳ ኣሽካራ ጊዲዳ ፂምቶሳ ኢንቴኮ ዬዲዶስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Intena ammanon minththana mala nunara asas Kiristtossa miishshirachcho qaala yootiza Xoossa ashikara gidida ximotoosa inteko yeddidos. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttena zoranaadanne ammanon hinttena minthethanaada nuura issife Xoossas ootheyssanne Kiristtoosa Wonggelaa odiya nu ishaa Ximotiyoosa hintteko kiittida. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴና ዞራናዳኔ ኣማኖን ሂንቴና ሚንꬄꬃናዳ ኑራ ኢሲፌ ፆሳስ ኦꬄይሳኔ ኪሪስቶሳ ዎንጌላ ኦዲያ ኑ ኢሻ ፂሞቲዮሳ ሂንቴኮ ኪቲዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተና ዞራናዳነ አማኖን ህንተና ምንናዳ ኑራ እስፈ ፆሳስ ኦይሳነ ክርስቶሳ ዎንገላ ኦድያ ኑ እሻ ፅሞትዮሳ ህንተኮ ኪትዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hintena zoranaadanne ammanon hintena minthethanaada nuura issife Xoossas ootheysanne Kiristoosa Wongela odiya nu ishaa Ximotiyoosa hinteko kiitida. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttena zoranaadanne ammanon hinttena minthethanaada nuura issife Xoossas ootheyssanne Kiristtoosa Wonggelaa odiya nu ishaa Ximotiyoosa hintteko kiittida. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በእምነታችሁ እንዲያጸናችሁና እንዲያበረታችሁ ወንድማችንንና በክርስቶስ ወንጌል ሥራ ከእኛ ጋር የእግዚአብሔር አገልጋይ የሆነውን ጢሞቴዎስን ልከንላችኋል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወንድማችንንና የእግዚአብሔር አገልጋይ የሆነውን፥ የክርስቶስን መልካም ዜና በማብሠር የሥራ ጓደኛችንን ጢሞቴዎስን ልከንላችኋል፤ የላክንላችሁም እንዲያጸናችሁና በእምነት እንድትበረቱ እንዲመክራችሁ ነው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በዝ መከራዙይ ሓደኳ ኸይሰናኸል፥ ነቲ ሓውና፥ ኣብ ናይ ክርስቶስ ወንጌል ከዓ፥ መሳርሕትና ኣገልጋሊ እግዚኣብሄር ጢሞቴዎስ፥ ኣብ እምነትኩም ከተባብዐኩምን ከፀናንዐኩምን ለኣኽናዮ። ንሕና፥ ነዝ መከራዙይ ከም ዝተመደብና፥ ንስኻትኩም ትፈልጡ ኢኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በዚ ጸበባ እዚ ሓደ እኳ ሰንከልከል ከይብል፡ ነዚ ኸም እተመደብና፡ ንስኻትኩም ባዕላትኩም ትፈልጥዎ ኢኹም እሞ፡ ንጢሞቴዎስ ሓውናን ብወንጌል ክርስቶስ ናይ ኣምላኽ ኣገልጋልን፡ ንሱ ኼጽንዓኩም ብዛዕባ እምነትኩምውን ዜህድኣኩም ለኣኽናዮ። |