1 Thessalonians 2:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምቲ ትፈልጥዎ ዘላግጽ ቃላት ወይ መሸፈኒ ስስዐ ተጠቒምና ኣይንፈልጥን ኢና። ኣምላኽ ምስክር እዩ፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንደምታውቁ፥ እያቈላመጥን ከቶ አልተናገርንም፤ እግዚአብሔርም እንደሚመሰክር እያመካኘን በመጐምጀት አልሠራንም፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንደምታውቁ፥ እያቈላመጥን ከቶ አልተናገርንም፥ እግዚአብሔርም እንደሚመሰክር እያመካኘን በመጐምጀት አልሠራንም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንደምታውቁት፥ የቁልምጫን ቃል ለስግብግብነትም ማመካኛ የሚሆን ነገር ከቶ አልተገኘብንም፥ እግዚአብሔርም ምስክር ነው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኑኒ ሂንቴኮ ጪሚያ ሃሳያና፥ ዎይ ኑኒ ዮራ ጌንꬂያ ሃኖታን ዪቤናዋ ሂንቴንቱ ሎይꬂ ኤሪታ፤ ፆሳይካ ኑሲ ማርካ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑን ህንተኮ ጭምያ ሃሳያና፥ ዎይ ኑን ዮራ ገንያ ሀኖታን ይቤናዋ ህንተንቱ ሎይ ኤሪታ፤ ጾሳይካ ኑዉ ማርካ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuni hinttekko c'immiyaa haasayaanna, woy nuuni yoraa gentsiyaa hanotaan yibeennawaa hinttenttu loytsi eriita; S'oossaykka nuw markka. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuuni hinttekko cimmiyaa haasayaanna, woy nuuni yoraa genthiyaa hanotaan yibeennawaa hinttenttu loythi eriita; Xoossaykka nuussi markka. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuuni hinttekko cimmiyaa haasayaanna, woy nuuni yoraa genthiyaa hanotaan yibeennawaa hinttenttu loythi eriita; Xoossaykka nuussi markka. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nu mulekka baleththo qaala yootibeekko woykko nu uuzeteth kammanaas giidi baleththo hano nu hanonttayssa intte ereeta; hayssaska nu markkay Xoossa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑ ሙሌካ ባሌ ቃላ ዮቲቤኮ ዎይኮ ኑ ኡዜቴ ካማናስ ጊዲ ባሌ ሃኖ ኑ ሃኖንታይሳ ኢንቴ ኤሬታ፤ ሃይሳስካ ኑ ማርካይ ጾሳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኑ ሙሌካ ባሌꬆ ቃላ ዮቲቤኮ ዎይኮ ኑ ኡዜቴꬅ ካማናስ ጊዲ ባሌꬆ ሃኖ ኑ ሃኖታይሳ ኢንቴ ኤሬታ። ሃይሳስካ ኑ ማርካይ ፆሳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nu mulekka baleththo aala yootibeyko woykko nu uzeeteth kammanas giidi baaletho hano nu hanotayssa inte errista. Hayssaskka nu markkayXoossa. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nu miishe yaaridi worddo hinttena sabbishe hintteko yoonnayssa loythidi ereeta; Xoossay nuus markka. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኑ ሚሼ ያሪዲ ዎርዶ ሂንቴና ሳቢሼ ሂንቴኮ ዮናይሳ ሎይꬂዲ ኤሬታ፤ ፆሳይ ኑስ ማርካ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑ ሚሸ ያርድ ዎርዶ ህንተና ሳቢሸ ህንተኮ ዮናይሳ ሎይድ ኤሬታ፤ ፆሳይ ኑስ ማርካ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nu miishe yaaridi wordo hintena sabbishe hinteko yoonnaysa loythidi ereeta; Xoossay nuus marka. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nu miishe yaaridi worddo hinttena sabbishe hintteko yoonnayssa loythidi ereeta; Xoossay nuus markka. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሽንገላ ቃል ከቶ እንዳልተናገርን ወይም ሥሥትን ለመሸፈን ብለን አስመሳዮች እንዳልሆንን ታውቃላችሁ፤ ለዚህም እግዚአብሔር ምስክራችን ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንድም ጊዜ በቃላት በማቈላመጥ ወይም የገንዘብ ፍላጎት ኖሮን ከቶ እንዳልተናገርን እናንተ ራሳችሁ ታውቃላችሁ፤ እግዚአብሔርም ምስክራችን ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብቓል ቅብጥር ወይ እናመኽነና ብስስዐ ተደፋፊእና፥ ከም ዘይተዛረብናኩም ትፈልጡ ኢኹም፤ ነዙይ እግዚኣብሄር ምስክርና እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ እትፈልጥዎ፡ ብቓል ቅብጥር ወይስ እናኣማሳመስና ብስስዕቲ ከቶ ኣይመጻእናኩምን፡ ኣምላኽ ምስክርና እዩ። |