1 Thessalonians 2:20 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ክα‰₯αˆ­αŠ“αŠ• αˆ“αŒαˆ΅αŠ“αŠ• αŠ•αˆ΅αŠ» ኒኻ αŠ₯ሞፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ክα‰₯αˆ«α‰½αŠ• α‹°αˆ΅α‰³α‰½αŠ•αˆ αŠ“α‰½αˆαŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ክα‰₯αˆ«α‰½αŠ• α‹°αˆ΅α‰³α‰½αŠ•αˆ αŠ“α‰½αˆαŠ“α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ክα‰₯αˆ«α‰½αŠ• α‹°αˆ΅α‰³α‰½αŠ•αˆ αŠ“α‰½αˆαŠ“α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣα‹ͺሲ αŒŽα”α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰± αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰Ήα‹‹αŠ” αŠ‘ αŠ“αˆΌα‰»α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰Ήα‹‹αŠ αŠ‘ αŠ“αˆΈα‰»α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hinttenttu nu bonchchuwaanne nu nashechchaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, hinttenttu nu bonchchuwaanne nu nashechchaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, hinttenttu nu bonchchuwaanne nu nashechchaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tumappeka nu ufayssinne nu bonchchoy inttena.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‰±αˆ›α”αŠ« αŠ‘ αŠ‘α‹α‹­αˆ²αŠ” αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰Ύα‹­ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α‰±αˆ›α”αŠ« αŠ‘ αŠ‘α‹α‹­αˆ²αŠ” αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰Ύα‹­ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Tumapekka nu ufayssine nu bonchoy intena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Tuma hintte nu bonchchonne nu ufayssi.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‰±αˆ› αˆ‚αŠ•α‰΄ αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ” αŠ‘ αŠ‘α‹α‹­αˆ²α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰±αˆ› αˆ…αŠ•α‰° αŠ‘ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ αŠ‘ αŠ‘α‹α‹­αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Tuma hinte nu bonchonne nu ufaysi.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Tuma hintte nu bonchchonne nu ufayssi.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αˆ­αŒαŒ₯ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ክα‰₯αˆ«α‰½αŠ•αˆ α‹°αˆ΅α‰³α‰½αŠ•αˆ αŠ“α‰½αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŠ₯ርግαŒ₯ ክα‰₯αˆ«α‰½αŠ•αŠ“ α‹°αˆ΅α‰³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŠ“α‰½αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯αˆ­αŒα… ክα‰₯αˆ­αŠ“αŠ• αˆ“αŒαˆ΅αŠ“αŠ•α₯ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ ኒኹምፒ
Amharic Tigrinya 2011 ክα‰₯αˆ­αŠ“αŠ• αˆ“αŒαˆ΅αŠ“αŠ• αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ ኒኹም αŠ₯ሞፑ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆš αŒα‹­α‰³αŠ“ α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰₯αˆαŒ½αŠ£α‰±αŠΈ α‰°αˆ΅α‹αŠ“α‘ α‹ˆα‹­ αˆ“αŒαˆ΅αŠ“α‘ α‹ˆα‹­αˆ΅ ኣኽሊል α‰΅αˆαŠ­αˆ•α‰΅αŠ“ αˆ˜αŠ• αŠ₯ዩ፧ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ α‹°α‹­αŠ°αŠ•αŠ©αˆαŠ•α§