1 Samuel 6:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ ምስሊ መፍሓሪኹምን ምስሊ ናይቶም ንምድሪ ዘጥፍኡ ኣእዋምኩምን ግበሩ። ንኣምላኽ እስራኤል ከኣ ክብሪ ሃቦ፤ ምናልባት ካባኻን ካብ ኣማልኽትኻን ካብ ምድርካን ኢዱ ከቃልል ይኽእል ይኸውን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እጁ ከእ​ና​ን​ተና ከአ​ማ​ል​ክ​ቶ​ቻ​ችሁ፥ ከም​ድ​ራ​ች​ሁም ይቀ​ልል ዘንድ፥ የእ​ባ​ጫ​ች​ሁን ምሳሌ፥ ምድ​ራ​ች​ሁ​ንም የሚ​ያ​ጠ​ፉ​ትን የአ​ይ​ጦ​ችን ምሳሌ አድ​ር​ጋ​ችሁ ለእ​ስ​ራ​ኤል አም​ላክ ክብ​ርን ስጡ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የእባጫችሁንም ምሳሌ፥ ምድራችሁንም የሚያጠፋአትን የአይጦችን ምሳሌ አድርጋችሁ ለእስራኤል አምላክ ክብርን ስጡ፤ እጁን ከእናንተና ከአማልክቶቻችሁ ከምድራችሁም ምናልባት ያቀልል ይሆናል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አገሩን በማጥፋት ላይ ባሉት ዕባጮችና ዐይጦች ዓይነት ምስሎችን ሠርታችሁ፤ ለእስራኤል አምላክ ክብር ስጡ። ይህን ካደረጋችሁ እጁን ከእናንተ፥ ከአማልክቶቻችሁና ከምድራችሁ ላይ ያነሣ ይሆናል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተንቱ ሄ ክጻነ ህንተንቱ ጋድያ ባይዝያ ሄ ኤጨረቱ ምስለቱዋ መደ፥ እስራኤልያ ጾሳዉ ቦንቹዋ እምተ፤ ኦን ኤሪ ህንተንቱ ቦላፐ፥ ህንተንቱ ጾሳቱዋ ቦላፐነ ህንተንቱ ጋድያ ቦላፐ ባረ ኩሽያ እ ደንናዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenttu he kis'aanne hinttenttu gadiyaa bayzziyaa he ec'eretuu misiletuwaa med'd'iide, Israa'eeliyaa S'oossaw bonchchuwaa immite; ooni erii hinttenttu bollappe, hinttenttu s'oossatuwaa bollappenne hinttenttu gadiyaa bollappe bare kushiyaa I dentsanawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte biittaa dhayssanaas kiitettida eceretanne kixa misleta ooththidi Isra7eele Xoossaa bonchchos immite; intte hessaththo ooththiko oonee erizay izi ba kushe intte bollafe, intte xoossata bollafenne intte biittaa bollafe denththanaaz gidana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ቢታ ይሳናስ ኪቴቲዳ ኤጬሬታኔ ኪጻ ሚስሌታ ኦዲ ኢስራኤሌ ጾሳ ቦንቾስ ኢሚቴ፤ ኢንቴ ሄሳ ኦኮ ኦኔ ኤሪዛይ ኢዚ ባ ኩሼ ኢንቴ ቦላፌ፥ ኢንቴ ጾሳታ ቦላፌኔ ኢንቴ ቢታ ቦላፌ ዴንናዝ ጊዳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ሄ ክፃታነ ህንተ ቢታ ይስያ ሄ ኤጨረታ ምስለታ መድ፥ እስራኤለ ፆሳስ ቦንቾ እምተ። ኦን ኤር እ ህንተ ቦላፈ፥ ህንተ ፆሳታ ቦላፈነ ህንተ ቢታ ቦላፈ ባ ኩሽያ ደንና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte he kixatanne hinte biitta dhaysiya he ecereta misileta medhidi, Isra7eele Xoossaas boncho immite. Ooni eri I hinte bollafe, hinte xoossata bollafenne hinte biitta bollafe ba kushiya denthana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አገሩን በማጥፋት ላይ ባሉት ዕባጮችና ዐይጦች ዐይነት ምስሎችን ሠርታችሁ ለእስራኤል አምላክ ክብር ስጡ። ይህን ካደረጋችሁ እጁን ከእናንተ፣ ከአማልክታችሁና ከምድራችሁ ላይ ያነሣ ይሆናል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አገራችሁን ለማጥፋት በተላኩት አይጦችና እባጮች አምሳል እነዚህን ስጦታዎች ሠርታችሁ ለእስራኤል አምላክ ክብር መስጠት አለባችሁ፤ ይህን ብታደርጉ ምናልባት እናንተን፥ አማልክታችሁንና ምድራችሁን የሚቀጣበትን መቅሠፍት ያነሣ ይሆናል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣርከስ ምስሊ እቲ ሕበጥኩምን ምስሊ እተን ንሃገር ዘጥፍኣ ኣናፁን ግበሩ፤ ንኣምላኽ እስራኤል ከዓ ኽብሪ ሃብዎ፤ ምናልባሽ እቲ ኢዱ ኻብ ልዕሌኹምን፥ ካብ ልዕሊ ኣማልኽትኹምን፥ ካብ ልዕሊ ምድሪኹምን የቕልል ይኸውን።
Amharic Tigrinya 2011 እምበኣርሲ ምስሊ እቲ ሕበጥኩምን ምስሊ እተን ንሃገር ዘጥፍኣ ኣናጹኹምን ግበሩ፡ ንኣምላኽ እስራኤል ከኣ ክብሪ ሀብዎ፡ ምናልባሽ ኢዱ ኻብ ልዕሌኹምን ካብ ልዕሊ ኣማልኽትኹምን ካብ ልዕሊ ምድርኹምን ክትቀልል እያ።