1 Samuel 3:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኤሊ ድማ ንሳሙኤል ጸዊዑ፡ ሳሙኤል ወደይ! ንሱ ድማ ከምዚ ኢሉ መለሰ፥ እንሆ ኣነ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዔሊም ሳሙኤልን ጠርቶ፥ “ልጄ ሳሙኤል ሆይ፥” አለ፤ እርሱም፥ “እነሆኝ” አለ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዔሊም ሳሙኤልን ጠርቶ። ልጄ ሳሙኤል ሆይ፥ አለ፤ እርሱም። እነሆኝ አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዔሊ ግን ሳሙኤልን፥ “ልጄ ሳሙኤል ሆይ” ሲል ጠራው። ሳሙኤልም፥ “እነሆኝ” ሲል መለሰ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኤል ሳመላ፥ “ታ ናአዉ ሳሜላ” ያጊደ ጼሴዳ። ሳመል፥ “አቤ” ጊደ ኮዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Eeli Sammeela, «Ta na'aw Sammeelaa» yaagiide s'eeseedda. Sammeeli, «abee» giide koyeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin Eeley Sameela, «Ta naazoo Sameela!» gi xeygides. Sameelikka, «Yee» gi koyides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ኤሌይ ሳሜላ፥ «ታ ናዞ ሳሜላ!» ጊ ጼይጊዴስ። ሳሜሊካ፥ «ዬ» ጊ ኮዪዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤል፥ “ታ ናአዉ፥ ሳሜላ” ያግድ ፄግስ። ሳሜል፥ “ዬ” ግድ ኮይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Eeli, “Ta na7aw, Sameela” yaagidi xeegis. Sameeli, “Yee” gidi koyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዔሊ ግን ሳሙኤልን፣ “ልጄ ሳሙኤል ሆይ” ሲል ጠራው። ሳሙኤልም፣ “እነሆኝ” ሲል መለሰ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዔሊ ግን ሳሙኤልን “ልጄ ሳሙኤል ሆይ!” ሲል ጠራው። ሳሙኤልም “እነሆ አለሁ ጌታዬ!” ሲል መለሰ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኤሊ ኸዓ ንሳሙኤል “ሳሙኤል ወደይ!” ኢሉ ፀውዖ። ሳሙኤል ከዓ “እኒሀኹ” በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኤሊ ግና ንሳሙኤል፡ ሳሙኤል ወደይ፡ ኢሉ ጸውዖ። ንሱ ኸኣ፡ እኔኹ፡ በለ። |