1 Samuel 28:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ እታ ሰበይቲ፡ ንመን ክሰደልካ፧ ንሱ ድማ፡ ንሳሙኤል ኣዕብየኒ፡ በሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሴቲቱም፥ “ማንን ላስነሣልህ?” አለችው፤ እርሱም፥ “ሳሙኤልን አስነሽልኝ” አላት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሴቲቱም። ማንን ላስነሣልህ? አለች፤ እርሱም። ሳሙኤልን አስነሽልኝ አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሴትዮዋም፥ “ማንን ላስነሣልህ?” ብላ ጠየቀችው። እርሱም፥ “ሳሙኤልን አስነሺልኝ” አላት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ያትና፥ ምሽራታ፥ “ታን ነዉ ኦና ደን?” ያጋደ ኦቻዱ። ሳኦል፥ “ሳመላ ታዉ ደን” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatina, Mishirata, «Taani new oona dentsoo?» yaagaadde oochchaaddu. Saa'ooli, «Sammeela taw dentsa» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Maccassayakka, «Nees oona denththoo?» gaada oychchadus. Izikka, «Taas Sameela denththa» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ማጫሳያካ፥ «ኔስ ኦና ዴን?» ጋዳ ኦይቻዱስ። ኢዚካ፥ «ታስ ሳሜላ ዴን» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ማጫስያ፥ “ታኒ ነዉ ኦና ደን?” ያጋዳ ኦይቻሱ። ሳኦል፥ “ሳሜላ ታዉ ደን” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Maccasiya, “Taani new oona dentho?” yaagada oychasu. Saa7oli, “Sameela taw dentha” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሴትዮዋም፣ “ማንን ላስነሣልህ?” ብላ ጠየቀችው። እርሱም፣ “ሳሙኤልን አስነሺልኝ” አላት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ታዲያ ማንን ላስነሣልህ?” ስትል ጠየቀችው። እርሱም “ሳሙኤልን አስነሽልኝ” አላት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ እታ ሰበይቲ “ንመንከ ኸተስአልካ?” በለቶ። ንሱ ኸዓ “ንሳሙኤል ኣተስእለይ” በላ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ እታ ሰበይቲ፡ ንመንከ ኸተንስኣልካ በለቶ። ንሱ ኸኣ፡ ንሳሙኤል ኣተንስእለይ፡ በላ። |