1 Samuel 27:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዳዊት ድማ ነታ ምድሪ ስዒሩ፡ ሰብኣይን ሰበይቲን ብህይወት ኣይገደፈን፡ ኣባጊዕን ከብትን ኣእዱግን ኣግማልን ክዳንን ወሲዱ ድማ ተመሊሱ ናብ ኣኪሽ መጸ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ዳዊ​ትም ሀገ​ሪ​ቱን መታ፤ ወን​ድም ሆነ፥ ሴትም ሆነ፥ ማን​ንም በሕ​ይ​ወት አል​ተ​ወም፤ በጎ​ች​ንና ላሞ​ችን፥ አህ​ያ​ዎ​ች​ንና ግመ​ሎ​ችን፥ ልብ​ስ​ንም ማረከ፤ ተመ​ል​ሶም ወደ አን​ኩስ መጣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ዳዊትም ምድሪቱን መታ፤ ወንድ ሆነ ሴትም ሆነ ማንንም በሕይወት አልተወም፤ በጎችንና ላሞችን አህያዎችንና ግመሎችን ልብስንም ማረከ፥ ተመልሶም ወደ አንኩስ መጣ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ዳዊትም ምድሪቱን በመታበት ጊዜ፥ ወንድም ሆነ ሴት በሕይወት አላስቀረም፤ በጎችንና ላሞችን፥ አህዮችንና ግመሎችን እንዲሁም ልብሶችን ወሰደ፤ ወደ አኪሽም ይዞ ተመለሰ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዳዊተ ሄ ቢታ ኦልያ ዎደ አዉደነ ሄ ቢታን ደእያ ማጫዋ ግዲና፥ አቱማዋ ግዲና፥ ፓጻ አግቤና፤ ዶርሳነ ሚዛ፥ ሀርያነ ጋሉዋ፥ ማዩዋካ አኬዳ፤ ያቲደ አኪሻኮ ስሜ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Daawite he biittaa oliyaa wode awudenne he biittan de'iyaa mac'c'awaa gidiina, attumawaa gidiina, pas'a aggibeenna; dorssaanne miizzaa, hariyaanne gaaluwaa, mayuwaakka akkeedda; yaatiide Akiishakko simmee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Dawiti biittayo olida wode attumas gidiin maccas biittaa bolla ashshibeenna. Gido attiin dorsata, miizata, haretanne gaamellata hessaththoka may7otakka ekki Ankusekko simmi bides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዳዊቲ ቢታዮ ኦሊዳ ዎዴ ኣቱማስ ጊዲን ማጫስ ቢታ ቦላ ኣሺቤና። ጊዶ ኣቲን ዶርሳታ፥ ሚዛታ፥ ሃሬታኔ ጋሜላታ ሄሳካ ማይኦታካ ኤኪ ኣንኩሴኮ ሲሚ ቢዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዳዊቲ ሄ ቢታ ኦልያ ዎደ ኡባን ሄ ቢታን ደእያ ማጫ ግድን፥ አደ ግድን፥ ፓፃ አግቤና። ዶርሰነ መሄ፥ ሀረነ ግማለ ማኦ ድኤስ፤ ያትድ አንኩሳኮ ስሜስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Dawiti he biitta oliya wode ubban he biittan de7iya macca gidin, adde gidin, paxa aggibeenna. Dorsenne mehe, harenne gimale ma7o di77ees; yaatidi Ankusako simmees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዳዊትም ምድሪቱን በመታበት ጊዜ፣ ወንድም ሆነ ሴት በሕይወት አላስቀረም፤ ነገር ግን በጎችንና ላሞችን፣ አህዮችንና ግመሎችን እንዲሁም ልብሶችን ወሰደ፤ ወደ አንኩስም ተመለሰ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወንዶችንም ሴቶችንም ሁሉ እየገደለ፥ በጎችን የቀንድ ከብቶችን፥ አህዮችን፥ ግመሎችንና ልብሱንም ሁሉ ይወስድ ነበር፤ ከዚያም በኋላ ዳዊት ወደ አኪሽ ተመለሰ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዳዊት ከዓ ነታ ሃገር ወረራ፤ ሰብኣይ ኮነ ሰበይቲ ንዝኾነ ብህይወት ኣይሓደገን፤ ኣባጊዕን ከፍትን ኣእዱግን ኣግማልን ክዳውንትን ማረኸ፤ ተመሊሱውን ናብ ኣንኩስ መፀ።
Amharic Tigrinya 2011 ዳዊት ከኣ ነታ ሃገር ኣጥፍኣ፡ ሰብኣይ ኰነ ሰበይቲ ዀነት ድማ ብህይወት ኣይሐደገን፡ ኣባጊዕን ኣሓን ኣእዱግን ኣግማልን ክዳውንትን ግና ወሰደ፡ መሊሱ ድማ ናብ ኣኪሽ መጸ።