1 Samuel 26:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንሆ ድማ፡ ከምቲ ኣብ ቅድሚ እዛ መዓልቲ እዚኣ ዘሎ ህይወትካ ኣብ ኣዒንተይ ኣዝያ ትውሰን፡ ከምኡ ድማ ህይወተይ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ኣዝያ ትውሰን፡ ካብ ኵሉ ጸበባ ድማ የድሕነኒ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነፍስህም ዛሬ በዐይኔ ፊት እንደ ከበረች እንዲሁ ነፍሴ በእግዚአብሔር ፊት ትክበር፤ ከመከራም ሁሉ ይሰውረኝ፤ ያድነኝም።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነፍስህም ዛሬ በዓይኔ ፊት እንደ ከበረች እንዲሁ ነፍሴ በእግዚአብሔር ዓይን ፊት ትክበር፥ ከመከራም ሁሉ ያድነኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እነሆ፤ ዛሬ ሕይወትህ በፊቴ እንደ ከበረች ሁሉ፥ የእኔም ሕይወት በጌታ ዘንድ የከበረች ትሁን፤ ከመከራም ሁሉ ያድነኝ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ቱሙ ሀቼ ኔና አሾዋዳን መና ጎዳይ ታናካ አሾ፤ ቃይ መቱዋ ኡባፐ ታና ዎ አኮ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani tumu hachche neena ashshowaadan Med'inaa Goday taanakka ashsho; k'ay metuwaa ubbaappe taana wotsi akko» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Be7a ne shemppoy ta ayfe sinththan bonchchettida mala ta shemppiyakka GODAA sinththan bonchchettidaaro gidu; izi tana meto ubbaafe ashsho» gi zaarides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቤኣ ኔ ሼምፖይ ታ ኣይፌ ሲንን ቦንቼቲዳ ማላ ታ ሼምፒያካ ጎዳ ሲንን ቦንቼቲዳሮ ጊዱ፤ ኢዚ ታና ሜቶ ኡባፌ ኣሾ» ጊ ዛሪዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀች ነ ሸምፑዋ ታ አሽዳይሳዳ ጎዳይ ታና መቶ ኡባፈ አሽድ ቦንቾ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hachi ne shempuwa ta ashshidaysada Goday tana meto ubbaafe ashshidi boncho” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነሆ፤ ዛሬ ሕይወትህ በፊቴ እንደ ከበረች ሁሉ፣ የእኔም ሕይወት በእግዚአብሔር ዘንድ የከበረች ትሁን፤ ከመከራም ሁሉ ያድነኝ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዛሬ እኔ የአንተን ሕይወት እንዳከበርኩ፥ እግዚአብሔር እኔንም እንደዚሁ ከመከራ በማውጣት ይጠብቀኝ!” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ ድማ ኸምቲ ሎሚ መዓልቲ ኣነ ዝራህራህኹልካ እግዚኣብሄር ይራህርሀለይ፤ ካብ ኵሉ መከራውን የድሕነኒ” በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንሆ ድማ፡ ከምቲ ነፍስኻ ሎሚ መዓልቲ ኣብ ቅድመይ ዝኸበረት፡ ከምኡ ኸኣ ነፍሰይ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ትኽበት፡ ካብ ኲሉ መከራውን የድሕነኒ። |