1 Samuel 24:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዳዊት ድማ ንሳኦል መሓለ። ሳኦል ድማ ናብ ቤቱ ከደ፤ ዳዊትን ሰቡን ግና ናብቲ ዕርዲ ከረን ደየቡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁን እንግዲህ ከእኔ በኋላ ዘሬን እንዳትነቅል ከአባቴም ቤት ስሜን እንዳታጠፋው በእግዚአብሔር ማልልኝ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዳዊትም ለሳኦል ማለለት፤ ሳኦልም ወደ ቤቱ ሄደ፥ ዳዊትና ሰዎቹም ወደ አምባው ወጡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዘሮቼን እንዳታጠፋ ስሜንም ከአባቴ ቤት እንዳትደመስስ አሁን በጌታ ማልልኝ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዳዊተ ሳኦላዉ ጫቄዳ። ሄዋፐ ጉይያን፥ ሳኦል ባረ ሶ ስሚደ ቤዳ፤ ዳዊተነ አ አሳይ ፑደ ጌሱዋ ቤድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Daawite Saa'oolaw c'aak'k'eedda. Hewaappe guyyiyaan, Saa'ooli bare soo simmiide beedda; Daawitenne Aa Asay pude geessuwaa beeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dawitikka Sa7ooles caaqqides. Hessafe guye Sa7ooli ba soo simmi bides; Dawitinne iza kaallizayti kase ba qotettiza miixan simmi ke7ida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዳዊቲካ ሳኦሌስ ጫቂዴስ። ሄሳፌ ጉዬ ሳኦሊ ባ ሶ ሲሚ ቢዴስ፤ ዳዊቲኔ ኢዛ ካሊዛይቲ ካሴ ባ ቆቴቲዛ ሚጻን ሲሚ ኬኢዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዳዊቲ ሳኦላስ ጫቅስ። ሄሳፈ ጉየ፥ ሳኦል ባ ሶ ስሚድ ብስ፤ ዳዊቲነ እያ አሳይ ባንታ ሚፃ ብዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dawiti Saa7olas caaqis. Hessafe guye, Saa7oli ba soo simmidi bis; Dawitinne iya asay banta miixaa bidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዳዊትም ለሳኦል ማለለት፤ ከዚያም ሳኦል ወደ ቤቱ ተመለሰ። ዳዊትና ሰዎቹ ግን ወደ ዐምባው ወጡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዳዊትም ይህን እንደሚያደርግ ማለለት። ከዚህ በኋላም ሳኦል ወደ ቤቱ ተመልሶ ሄደ፤ ዳዊትና ተከታዮቹም ወደሚሸሸጉበት ስፍራ ተመለሱ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዳዊት ድማ ንሳኦል መሓለሉ። ሽዑ ሳኦል ናብ ቤቱ ተመለሰ፤ ዳዊትን ሰዓብቱን ግና ናብ እምባ ደየቡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ኸኣ፡ ብድሕረይ ንዘርኤይ ከይተጽንቶ፡ ንስመይውን ካብ ቤት ኣቦይ ከይተጥፍኦ፡ ብእግዚኣብሄር ምሐለለይ። |