1 Samuel 24:21 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕጂ ብእግዚኣብሄር ምሓለይ፡ ንደቀይ ብድሕረይ ከም ዘይትጸንቶ፡ ስመይ ድማ ካብ ቤት ኣቦይ ከም ዘይትጸንቶ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም እነሆ፥ አንተ በር​ግጥ ንጉሥ እን​ድ​ት​ሆን የእ​ስ​ራ​ኤ​ልም መን​ግ​ሥት በእ​ጅህ እን​ድ​ት​ጸና እኔ አው​ቃ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሁን እንግዲህ ከእኔ በኋላ ዘሬን እንዳትቈርጥ ከአባቴም ቤት ስሜን እንዳታጠፋው በእግዚአብሔር ማልልኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ፤ አንተ በእርግጥ እንደምትነግሥና የእስራኤል መንግሥት በእጅህ እንደምትጸና ዐውቃለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀእ ስም ታፐ ጉይያን፥ ታ ዘረ ኔን ዱናዳንነ ታ ሱንካ ታ አዉዋ ጎልያፐ ቁጨናዳን መና ጎዳ ሱንን ታዉ ጫቃ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha"i simmi taappe guyyiyaan, ta zeretsaa neeni duutsennaadaaninne ta suntsaakka ta aawuwaa golliyaappe k'uc'c'ennaadan Med'inaa Godaa suntsan taw c'aak'k'a» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni ta zereththata dhayssontta malanne ta sunth ta aawa keeththafe dhayssontta mala GODAA sunththan caaqqa» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ታ ዜሬታ ይሶንታ ማላኔ ታ ሱን ታ ኣዋ ኬፌ ይሶንታ ማላ ጎዳ ሱንን ጫቃ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህዛ ታ ኮቻ ይሶና መላነ ታ ሱን ታ አዋ ሶ አሳ ግዶፈ ቁቾና መላ ጎዳ ሱንን ታዉ ጫቃ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza ta kochaa dhaysona melanne ta sunthaa ta aawa soo asaa giddofe quchonna mela Godaa sunthan taw caaqa” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዘሮቼን እንዳታጠፋ ስሜንም ከአባቴ ቤት እንዳት ደመስስ አሁን በእግዚአብሔር ማልልኝ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ስሜና የቤተሰቤ ስም ተደምስሶ እንዳይረሳ ለማድረግና የዘሮቼንም ሕይወት ከጥፋት ለማትረፍ በእግዚአብሔር ስም ማልልኝ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሕዚ ኸዓ፥ ብድሕረይ ንዘርአይ ከይተጥፍኦ፥ ንስመይውን ካብ ቤት ኣቦይ ከይትድምስሶ፥ ብእግዚኣብሄር መሓለለይ።”
Amharic Tigrinya 2011 ሕጂ ኸኣ እንሆ፡ ንስኻ ብርግጽ ከም እትነግስ፡ እታ መንግስቲ እስራኤል ድማ ኣብ ኢድካ ኸም እትቐውም፡ እፈልጥ ኣሎኹ።