1 Samuel 23:28 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ ሳኦል ንዳዊት ካብ ምህዳድ ተመሊሱ ምስ ፍልስጥኤማውያን ኪቕበሎም ከደ። ስለዚ ነታ ቦታ ሰላዓማ-ህለኮት ኢሎም ሰመይዋ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሳኦ​ልም ዳዊ​ትን ማሳ​ደ​ድን ትቶ ተመ​ለሰ። ከፍ​ል​ስ​ጥ​ኤ​ማ​ው​ያ​ንም ጋር ሊዋጋ ሄደ። ስለ​ዚህ የዚያ ስፍራ ስም የመ​ለ​ያ​የት ዓለት ተባለ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሳኦልም ዳዊትን ማሳደድ ትቶ ተመለሰ፥ ከፍልስጥኤማውያንም ጋር ሊዋጋ ሄደ። ስለዚህ የዚህ ስፍራ ስም የማምለጥ ዓለት ተባለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚያም ሳኦል ዳዊትን ማሳደዱን ትቶ፥ ከፍልስጥኤማውያን ጋር ሊዋጋ ሄደ። ከዚህ የተነሣም የዚያ ቦታ ስም “የመለያያ ዓለት” ብለው ጠሩት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሳኦል ዳዊታ ኮይያዋ አጊደ፥ ፕልስጼማ አሳቱዋና ኦለታናዉ ቤዳ። ሄዋ ድራዉ፥ ሄ ሳአይ “ሻክያ ዛላ” ጌተቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Saa'ooli Daawita koyiyaawaa aggiide, Piliss's'eema asatuwaana olettanaw beedda. Hewaa diraw, he sa'ay «Shaakkiyaa zaallaa» geetetteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiin Sa7ooli Dawite gooddizayssa aggidi Filisxeemetara olettanaas bides; hessa gishshas he sohoza, «Shaaketeththa zaalla» gi sunththida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲን ሳኦሊ ዳዊቴ ጎዲዛይሳ ኣጊዲ ፊሊስጼሜታራ ኦሌታናስ ቢዴስ፤ ሄሳ ጊሻስ ሄ ሶሆዛ፥ «ሻኬቴ ዛላ» ጊ ሱንዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሳኦል ዳዊታ ኮየይሳ አግድ፥ ፍልስፄመታራ ኦለታናዉ ብስ። ሄሳ ግሾ፥ ሄ በሳይ “ከስ ኤክድ አትያ ዛላ” ጌተትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Saa7oli Dawita koyeysa aggidi, Filisxeemetara oletanaw bis. Hessa gisho, he bessay “Kessi ekidi attiya zaalla” geetetis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያም ሳኦል ዳዊትን ማሳደዱን ትቶ፣ ከፍልስጥኤማውያን ጋር ሊዋጋ ሄደ። ከዚህ የተነሣም የዚያን ቦታ ስም “የመለያያ ዐለት” ብለው ጠሩት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህም ሳኦል ዳዊትን የማሳደድ ተግባሩን አቁሞ ፍልስጥኤማውያንን ለመውጋት ሄደ፤ ያም ቦታ “የማምለጥ አለት” ተብሎ የተጠራበት ምክንያት ይኸው ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሳኦል ድማ ንዳዊት ምስጓጕ ሓዲጉ ንፍልስጥኤማውያን ክዋግኦም ከደ፤ ስለዙይ ከዓ ነታ ቦታ ኰዅሒ ምፍልላይ ኢሎም ሰመይዋ።
Amharic Tigrinya 2011 ሳኦል ድማ ደድሕሪ ዳዊት ካብ ምስዓብ ተመልሰ፡ ንፍልስጥኤማውያን ኪቃባበሎም ከደ፡ ስለዚ ኸኣ ነታ ቦታ ሴላዕማሕልቆት ኢሎም ሰመይዋ።