1 Samuel 20:37 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ወዲ ናብቲ ዮናታን እተቐትለሉ ፍላጻ ምስ በጽሐ፡ ዮናታን ነቲ ወዲ ደድሕሪኡ ጸዊዑ፡ እቲ ፍላጻ ካባኻዶ ኣይኰነን፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብላቴናውም ዮናታን ፍላጻውን ወደ ወረወረበት ስፍራ በመጣ ጊዜ ዮናታን፥ “ፍላጻው ከአንተ ወዲያ ነው” ብሎ ወደ ብላቴናው ጮኸ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ብላቴናውም ዮናታን ፍላጻውን ወደ ወረወረበት ስፍራ በመጣ ጊዜ ዮናታን። ፍላጻው ከአንተ ወዲያ ነው ብሎ ወደ ብላቴናው ጮኸ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ልጁም የዮናታን ፍላጻ ባረፈበት ስፍራ እንደ ደረሰ፤ ዮናታን ጠራውና፥ “ፍላጻው ካንተ ወዲያ ዐልፎ የለምን?” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ናአይ ዮናታና ዙቢ ዎዳ ሳኣ ጋኬዳ ዎደ፥ ዮናታን ናኣ ጼሲደ፥ “ዙቢ ኔፐ ህን ባጋና ደኤኔ?” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Na'ay Yoonataana zubbii wod'd'eedda sa'aa gakkeedda wode, Yoonataani na'aa s'eesiide, «Zubbii neeppe hini baggana de'ennee?» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Naazikka Yoonataaney yeddida yiishshazi wodhdhidaso gakkishin Yoonataaney xeygidi, «Yiishshazi neeppe aadhdhi bides deennee?» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ናዚካ ዮናታኔይ ዬዲዳ ዪሻዚ ዎዳሶ ጋኪሺን ዮናታኔይ ጼይጊዲ፥ «ዪሻዚ ኔፔ ኣ ቢዴስ ዴኔ?» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናአይ ዮናታና ዶንገ ቶራይ ዎዳ በሳ ጋክያ ዎደ ዮናታን ናኣ ፄግድ፥ “ዶንገ ቶራይ ኔፐ ህን ባጋራ ደኤኔ?” |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Na7ay Yoonataana donge tooray wodhida bessaa gakiya wode Yoonataani na7aa xeegidi, “Donge tooray neepe hini baggara de7ennee?” |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ልጁም የዮናታን ፍላጻ ባረፈበት ስፍራ እንደ ደረሰ፤ ዮናታን ጠራውና፣ “ፍላጻው ካንተ ወዲያ ዐልፎ የለምን?” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ያም ልጅ ፍላጻው ባረፈበት ቦታ በደረሰ ጊዜ ዮናታን “ፍላጻው አልፎህ ሄዶአል! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ሓሽከር ኣብታ ዮናታን ፍላፃ ዝወርወረላ ቦታ ምስ በፅሐ፤ ዮናታን ነቲ ሓሽከር ፀዊዑ “እቲ ፍላፃ ካባኻ ንንየውዶ ኣይኮነን ዘሎ?” |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ወዲ ኣብታ ዮናታን ድላጻ ዝወርወረላ ቦታ ምስ በጽሔ፡ ዮናታን ደድሕሪ እቲ ወዲ ጸዊዑ፡ እቲ ፍላጻ ኽንየውካዶ ኣይኰነን በሎ። |