1 Samuel 20:1 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዳዊት ድማ ካብ ናዮት ኣብ ራማ ሃዲሙ ናብ ቅድሚ ዮናታን መጺኡ፡ እንታይ ገይረ፧ ኣበሳየይ እንታይ እዩ፧ ኣብ ቅድሚ ኣቦኻ ንህይወተይ ኪደሊ ከሎኸ ሓጢኣተይ እንታይ እዩ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ዳዊ​ትም ከአ​ው​ቴ​ዘ​ራማ ሸሸ፤ ወደ ዮና​ታ​ንም መጣ፤ እን​ዲ​ህም አለው፥ “ምን አደ​ረ​ግሁ? ምንስ በደ​ልሁ? ነፍ​ሴ​ንም ይሻት ዘንድ በአ​ባ​ትህ ፊት ጥፋ​ቴና ኀጢ​አቴ ምን​ድን ነው?”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ዳዊትም ከአርማቴም አገር ከነዋትዘራማ ሸሸ፥ ወደ ዮናታንም መጥቶ። ምን አደረግሁ? እኔንስ ለመግደል የሚፈልግ በአባትህ ፊት ጠማምነቴና ኃጢአቴ ምንድር ነው? ብሎ ተናገረው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህ በኋላ ዳዊት በራማ ካለችው የራማዋ ከናዮት ሸሽቶ ወደ ዮናታን በመሄድ፥ “ምን አድርጌአለሁ? ምን በደልስ ፈጸምሁ? አባትህ ሕይወቴን ለማጥፋት የሚፈልገውስ በፊቱ ምን ተገኝቶብኝ ነው?” ሲል ጠየቀው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን፥ ዳዊተ ራማን ደእያ ናዮታፐ ባቃቲደ፥ ዮናታናኮ ቤዳ፤ ዮናታና፥ “ታን አይ ኦድታ? ታ ባይዙ አዬ? ነ አዉ ታና ዎናዉ ኮይያዌ፥ ታን አ ዋታ ቆሂኔ?” ያጊደ ኦቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, Daawite Raaman de'iyaa Naayootappe bak'atiide, Yoonataanakko beedda; Yoonataana, «Taani ay ootsaadditaa? Ta bayzuu ayee? Ne aawuu taana wod'anaw koyiyaawe, taani Aa waata k'ohiinee?» yaagiide oochcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye Dawiti Eraaman diza Newate zullefe Yoonataanekko baqati biidi, «Ta ay ooththadinaa? Ta ay qoho ooththadinaa? Ne aaway tana wodhanaas koyzay ta iza sinththan ay iita ooththiinee?» giidi iza oychchides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳፌ ጉዬ ዳዊቲ ኤራማን ዲዛ ኔዋቴ ዙሌፌ ዮናታኔኮ ባቃቲ ቢዲ፥ «ታ ኣይ ኦዲና? ታ ኣይ ቆሆ ኦዲና? ኔ ኣዋይ ታና ዎናስ ኮይዛይ ታ ኢዛ ሲንን ኣይ ኢታ ኦኔ?» ጊዲ ኢዛ ኦይቺዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዳዊቲ ራማን ደእያ ናዮታፐ ባቃትድ፥ ዮናታናኮ ብድ፥ “ታኒ አይ ኦድና? ታ ባላይ አይቤ? ነ አዋይ ታና ዎናዉ ኮየይ ታኒ እያ አይ ቆህኔ?” ያግድ ኦይችስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Dawiti Raman de7iya Nayootape baqatidi, Yoonatanako bidi, “Taani ay oothadina? Ta balay aybee? Ne aaway tana wodhanaw koyey taani iya ay qohinee?” yaagidi oychis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚህ በኋላ ዳዊት በአርማቴም ካለችው ከነዋት ዘራማ ሸሽቶ ወደ ዮናታን በመሄድ፣ “ምን አድርጌአለሁ? ምን በደልስ ፈጸምሁ? አባትህ ሕይወቴን ለማጥፋት የሚፈልገውስ በፊቱ ምን ተገኝቶብኝ ነው?” ሲል ጠየቀው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህ በኋላ ዳዊት በራማ ከምትገኘው ከናዮት በመሸሽ ወደ ዮናታን ሄዶ “ከቶ ምን አደረግሁ? ምንስ ወንጀል ፈጸምኩ? አባትህ ለመግደል የሚፈልገኝስ ምን በድየው ነው?” ሲል ጠየቀው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ዳዊት ካብ ኣውቴዝራማ ናይ ኣርማቴም ሃዲሙ ናብ ዮናታን መፀ። “ኣቦኻ ኸምዙይ ገይሩ ኽቐትለኒ ዝደሊ ዘሎስ፥ እንታይ ገይረ እየ? በደለይከ እንታይ እዩ? ሓጢኣተይከ፥ ኣብ ቅድሚ ኣቦኻ እንታይ እዩ?” ኢሉ ጠየቖ።
Amharic Tigrinya 2011 ዳዊት ከኣ ካብ ናዮት ናይ ራማ ሀዲሙ ናብ ቅድሚ ዮናታን መጺኡ፡ ኣቦኻ ኸምዚ ገይሩ ንህይወተይ ዚደልያ ዘሎስ፡ እንታይ ገይረ እየ ኣበሳይከ እንታይ እዩ ሓጢኣተይሲ ኣብ ቅድሚ ኣቦኻ እንታይ እዩ በለ።