1 Samuel 19:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዮናታን ወዲ ሳኦል ግና ብዳዊት ኣዝዩ ተሓጐሰ፣ ዮናታን ድማ ነዚ ነገሮ፣ ሳኦል ኣቦይ ኪቐትለካ ይደሊ ኣሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዮናታንም፥ “አባቴ ሳኦል ሊገድልህ ፈልጎአል፤ አሁን እንግዲህ ለነገው ተጠንቅቀህ ተሸሸግ፤ በስውርም ተቀመጥ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዮናታንም። አባቴ ሳኦል ሊገድልህ ፈልጎአል፤ አሁን እንግዲህ ለነገው ተጠንቅቀህ ተሸሸግ፥ በስውርም ተቀመጥ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህ ሲልም አስጠነቀቀው፤ “አባቴ ሳኦል ሊገድልህ አጋጣሚ እየፈልገ ነው፤ ነገ ጠዋት ተጠንቀቅ፤ ወደ አንድ መደበቂያ ቦታም ሂድ፤ በዚያም ቆይ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ዮናታን ዳዊታዉ ሀዋዳን ያጊደ ኦዴዳ፤ “ታ አዉ ሳኦል ኔና ዎናዉ ኮዬ፤ ዎንት ጉራ ነዉ ናገታ፤ እት ሳኣን ቆሰታደ ደአሻ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, Yoonataani Daawitaw hawaadan yaagiide odeedda; «Ta aawuu Saa'ooli neena wod'anaw koyee; wontti guura new naagetta; itti sa'aan k'osettaade de'ashsha. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Ta aawa Sa7ooli nena wodhanaas oge koshshan dees; ne wonto maalado qotetta attanaaso ba; heenkka takkaashsha. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ታ ኣዋ ሳኦሊ ኔና ዎናስ ኦጌ ኮሻን ዴስ፤ ኔ ዎንቶ ማላዶ ቆቴታ ኣታናሶ ባ፤ ሄንካ ታካሻ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ዮናታን ዳዊታኮ፥ “ታ አዋይ ሳኦል ነና ዎናዉ ኮይያ ግሾ ዎንቶ ዎንታ ነና ናጋ፤ እስ በሳን ቆሰታዳ ደኣሻ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, Yoonataani Dawitako, “Ta aaway Saa7oli nena wodhanaw koyiya gisho wonto wonta nena naaga; issi bessan qosetada de7aasha. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲህ ሲል አስጠነቀቀው፤ “አባቴ ሳኦል ሊገድልህ አጋጣሚ እየፈለገ ነው፤ ነገ ጧት ተጠንቀቅ፤ ወደ አንድ መደበቂያ ቦታም ሂድ፤ በዚያም ቈይ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእርሱ ላይ የታቀደውን ነገር ሁሉ እንዲህ ሲል ነገረው፥ “አባቴ ሊገድልህ ዐቅዶአል፤ ስለዚህ እባክህ በነገው ማለዳ ይህ እንዳይደርስብህ ተጠንቀቅ፤ ስውር በሆነ ቦታ ተሸሽገህ ቈይ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ኣቦይ ሳኦል ክቐትለካ ይደሊ ኣሎሞ፤ በይዛኻ ፅባሕ ንግሆ ተጠንቀቕ፤ ናብ ግሉስ ቦታ ኼድካ ተሓባእ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዮናታን ከኣ ንዳዊት፡ ኣቦይ ሳኦል ኪቐትለካ ይደሊ ኣሎ፡ ሕጂ ድማ በጃኻ፡ ጽባሕ ተጠንቀቕ፡ ናብ ስቱር ቦታ ኣግሊስካውን ተሐባእ። |