1 Samuel 16:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብኡ ምስ በጽሑ ድማ፡ ናብ ኤልያብ ጠመተ፡ ብሓቂ እቲ ቅቡእ ጐይታ ኣብ ቅድሚኡ ኣሎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ዲ​ህም ሆነ፤ በመጡ ጊዜ ወደ ኤል​ያብ ተመ​ል​ክቶ፥ “በእ​ው​ነት እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የሚ​ቀ​ባው በፊቱ ነው” አለ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህም ሆነ፤ በመጡ ጊዜ ወደ ኤልያብ ተመልክቶ። በእውነት እግዚአብሔር የሚቀባው በፊቱ ነው አለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እዚያ በደረሱ ጊዜም፥ ሳሙኤል ኤልያብን አይቶ፥ “በእርግጥ ጌታ የቀባው ሰው እነሆ፤ በጌታ ፊት ቆሞአል” ብሎ አሰበ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ያርሹዋ ሳኣ ጋክያ ዎደ፥ ሳመል እሰያ ናኣ ኤልኣባ በኢደ፥ “ቱሙፐ መና ጎዳይ ኦክያዌ ሀዋን መና ጎዳ ስንን ኤቄዳ” ያጊደ ቆፔዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu yarshshuwaa sa'aa gakkiyaa wode, Sammeeli Isseya na'aa Eli'aaba be'iide, «Tumuppe Med'inaa Goday okkiyaawe hawaan Med'inaa Godaa sintsan ek'k'eedda» yaagiide k'oppeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti hee gakkishin Sameeli Elyaabe be7idi, «Be7ite; tumukka GODAY tiydayssi GODAA sinththan eqqides» gi qoppides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ሄ ጋኪሺን ሳሜሊ ኤልያቤ ቤኢዲ፥ «ቤኢቴ፤ ቱሙካ ጎዳይ ቲይዳይሲ ጎዳ ሲንን ኤቂዴስ» ጊ ቆፒዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ያ ጋክያ ዎደ ሳሜል እሰየ ናኣ ኤልያባ በእድ፥ “ቱማ እያ ስንን ኤቅዳ፥ ጎዳይ ትያ ኡራይ ሀይሳ” ያግድ ቆፕስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti yaa gakiya wode Sameeli Isseye na7aa Eliyaaba be7idi, “Tuma iya sinthan eqida, Goday tiya uray haysa” yaagidi qopis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እዚያ በደረሱ ጊዜም፣ ሳሙኤል ኤልያብን አይቶ፣ “በርግጥ እግዚአብሔር የቀባው ሰው እነሆ፤ በእግዚአብሔር ፊት ቆሟል” ብሎ ዐሰበ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እዚያም በደረሱ ጊዜ ሳሙኤል ኤሊአብ ተብሎ የሚጠራውን የእሴይን ልጅ አይቶ “በእግዚአብሔር ፊት የቆመው ይህ ሰው በእርግጥ ለንጉሥነት የተመረጠ ነው” ሲል አሰበ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እሴይን ደቁን ምስ መፁ ኸዓ ሳሙኤል ንኤልያብ ረአዮ፤ “እቲ ቕቡእ እግዚኣብሄር ብርግፅ ኣብ ቅድሚኡ ደው ኢሉ ኣሎ” ድማ በለ።
Amharic Tigrinya 2011 ኰነ ኸኣ፡ ምስ መጹ፡ ንኤልያብ ርእዩስ፡ እቲ ቕብእ እግዚኣብሄር ብርግጽ ኣብ ቅድሚኡ ኣሎ፡ በለ።