1 Peter 5:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ልቦና ኩኑ፡ ንቑሓት ኩኑ፤ ጸላኢኹም ድያብሎስ ንዝበልዖ ደልዩ ከም ዝጉህር ኣንበሳ ይዘውር ኣሎ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመጠን ኑሩ፤ ንቁም፤ ባላጋራችሁ ዲያብሎስ የሚውጠውን ፈልጎ እንደሚያገሣ አንበሳ ይዞራልና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመጠን ኑሩ ንቁም፥ ባላጋራችሁ ዲያብሎስ የሚውጠውን ፈልጎ እንደሚያገሣ አንበሳ ይዞራልና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመጠን ኑሩ፤ ንቁም! ጠላታችሁ ዲያብሎስ የሚውጠውን በመፈለግ እንደሚያገሣ አንበሳ ዙሪያውን ይንጐራደዳል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፃላሂያ ካፑ፥ ሂንቴ ሞርኪ፥ ሚቲያ ኡራ ኮዪዴ፥ ጉዲያ ጋሙዋዳን ሂንቴ ዩሹዋን ዩዪያ ዲራው ናጌቲቴኔ ቤጎቲቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጻላህያ ካፑ፥ ህንተ ሞርኪ፥ ምትያ ኡራ ኮዪደ፥ ጉድያ ጋሙዋዳን ህንተ ዩሹዋን ዩይያ ድራዉ ናገትተነ ቤጎትተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'alahiyaa kaappuu, hintte morkkii, mittiyaa uraa koyyiide, gudiyaa gaammuwaadan hintte yuushshuwaan yuuyyiyaa diraw naagettitenne beegottite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xalahiyaa kaappuu, hintte morkkii, mittiyaa uraa koyyiide, gudiyaa gaammuwaadan hintte yuushshuwan yuuyyiyaa diraw naagettitenne beegottite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xalahiyaa kaappuu, hintte morkkii, mittiyaa uraa koyyiide, gudiyaa gaammuwaadan hintte yuushshuwan yuuyyiyaa diraw naagettitenne beegottite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Wogara de7ite! Beeggite! Intte morkke Daabulosi baas mittana miish koyishe xaaggiza gaammo mala intte yuushon harbuqees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎጋራ ዴኢቴ! ቤጊቴ! ኢንቴ ሞርኬ ዳቡሎሲ ባስ ሚታና ሚሽ ኮዪሼ ጻጊዛ ጋሞ ማላ ኢንቴ ዩሾን ሃርቡቄስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዎጋራ ዴዒቴ! ቤጊቴ! ኢንቴ ሞርኬ ዳቡሎሲ ባስ ሚታና ሚሽ ኮዪሼ ፃጊዛ ጋሞ ማላ ኢንቴ ዩሾን ሃርቡቄስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Wogara deyte! beegite! inte morke Daabulosay bess mittana miishe koyshe xaagiza gaamo mala inte yuushon gaarmmames.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hintte morkkey Xalahey, mittiyabaa koyidi, gaammoda gudishe hintte matara yuuya gisho hinttena haaritenne barkkite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂንቴ ሞርኬይ ፃላሄይ፥ ሚቲያባ ኮዪዲ፥ ጋሞዳ ጉዲሼ ሂንቴ ማታራ ዩያ ጊሾ ሂንቴና ሃሪቴኔ ባርኪቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ሞርከይ ፃላሄይ፥ ምትያባ ኮይድ፥ ጋሞዳ ጉድሸ ህንተ ማታራ ዩይያ ግሾ ህንተና ሃርተነ ባርክተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte morkey Xalahey, mittiyaba koyidi, gaammoda gudishe hinte matara yuuyiya gisho hintena haaritenne barkite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hintte morkkey Xalahey, mittiyabaa koyidi, gaammoda gudishe hintte matara yuuya gisho hinttena haaritenne barkkite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ራሳችሁን የምትገዙ ሁኑ፣ ንቁም፤ ጠላታችሁ ዲያብሎስ የሚውጠውን በመፈለግ እንደሚያገሣ አንበሳ ወዲያ ወዲህ ይዞራልና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በመጠን ኑሩ፤ ንቁም! ጠላታችሁ ዲያብሎስ የሚውጠውን በመፈለግ እንደሚያገሣ አንበሳ በዙሪያችሁ ይንጐራደዳል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ መፃርርትኹም ዲያብሎስ፥ ዝውሕጦ ደልዩ ኸም ዝጓዝም ኣንበሳ ይዘውር ኣሎ እሞ፥ ብመጠን ንበሩ፤ ንቕሑውን።
Amharic Tigrinya 2011 ድያብሎስ፡ እቲ መጻርርትኹም፡ ዚውሕጦ ደልዩ ኸም ዚጓዝም ኣንበሳ ዀይኑ ይዘውር ኣሎ እሞ፡ ተጠንቀቑ፡ ንቕሑ።