1 Peter 4:10 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα² αα¨α α°α₯ αα² α α«α₯ α¨α α₯α°αα αα‘ α¨αα‘ α΅α αα«αα΅ α£ααααα² α₯α² α₯αα αΈα α£ααα½ α°αα©α ααα΅αα΅α©α α£ααααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | αα© αα©α α¨α₯ααα α₯ααα αΈα α°αα ααα’αα½ α₯αα° αααα½αα₯ α₯α«αα³αα³α½α α¨αΈαα α΅α¦α³ α₯αα° α°αα αα½α αα α α αα«α αΈα α₯αα΅ α αα³α½α α ααααα€ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αα© αα©α α¨α₯ααα α₯ααα αΈα α°αα ααα’αα½ α₯αα° αααα½αα₯ α₯α«αα³αα³α½α α¨αΈαα α΅α¦α³ α₯αα° α°αα αα½α αα α α αα«α αΈα α₯αα΅ α αα³α½α α ααααα€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨α₯ααα α₯ααα αα© αα© αΈα ααα«α ααα’αα½ α₯αα° αααα½αα₯ α₯α«αα³αα± α°α α α°αα αα α¨αΈα α΅α¦α³ αααα α«ααααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ααα΄ αα²α«α αα²α«α αα³α α±α α±α α£κ¬ α¬α«α΄κ¬ α£α¬α³αα³αα«α₯ αα³ α±α α’αα αα³α« αακ¬ α¬α²α«ααα±α³αα₯ α’α± α’αΆ α¦κ¬α΄α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α αα° αα²α«α αα²α«α αΎα³α α±α α±α α ξΎ α¬α«α°ξ³ α α¬α³αα³αα«α₯ αΎα³ α±α α₯αα αα³α« ααξ΅ α¨α΅α«ααα±α³αα₯ α₯α± α₯αΆ α¦ξ΅α°α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte huup'iyaan huup'iyaan S'oossaappe dumma dumma aad'd'o keekatetsaa akkeeddawaadankka, S'oossaa dumma imuwaa hadaraa loytsi kesiyaawanttudan, ittuu ittoo ootsite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hintte huuphiyan huuphiyan Xoossaappe dumma dumma aadho keekatethaa akkeeddawaadankka, Xoossaa dumma imuwaa hadaraa loythi kesiyaawanttudan, ittuu ittoo oothite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hintte huuphiyan huuphiyan Xoossaappe dumma dumma aadho keekatethaa akkeeddawaadankka, Xoossaa dumma imuwaa hadaraa loythi kesiyaawanttudan, ittuu ittoo oothite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dumma dumma gidida Xoossa kiyateththa imotata ammaneteththan oykkidi inttefe issi issi asi baas imettida Xoossa kiyateththa imotan hara as maaddo. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α±α α±α αα²α³ αΎα³ αͺα«α΄ξ³ α’αα³α³ α£ααα΄ξ³α α¦ααͺα² α’αα΄α α’α² α’α² α£α² α£α΅ α’αα²α³ αΎα³ αͺα«α΄ξ³ α’αα³α αα« α£α΅ ααΆα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α±α α±α αα²α³ αα³ αͺα«α΄κ¬ α’αα³α³ α£ααα΄κ¬α α¦ααͺα² α’αα΄α α’α² α’α² α£α² α£α΅ α’αα²α³ αα³ αͺα«α΄κ¬ α’αα³α αα« α£α΅ ααΆα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Duma duma gidida Xoossa kiyatetha imotata ammanetethan ayson intefe issi issi uray bees imettida Xoossa kiyatetha imotan hara ura maado. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hintte Xoossaafe dumma dumma aadho keehatethaa imota ekkidayssada hintte issoy issoy he imuwa bessiyada oykkidi issoy issuwa haggaazite. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | ααα΄ αα³α α±α α±α α£κ¬ α¬αα΄κ¬ α’αα³ α€αͺα³αα³α³ ααα΄ α’αΆα α’αΆα α α’αα α€α²α«α³ α¦ααͺα² α’αΆα α’α±α αααα΄α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α αα° αα³α α±α α±α α ξΎ α¬αα°ξ³ α₯αα³ α€αα³αα³α³ α αα° α₯αΆα α₯αΆα α α₯αα α α²α«α³ α¦ααα΅ α₯αΆα α₯α±α αααα°α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte Xoossaafe dumma dumma aadho keehatetha imota ekidaysada hinte issoy issoy he imuwa bessiyada oykidi issoy issuwa haggaazite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hintte Xoossaafe dumma dumma aadho keehatethaa imota ekkidayssada hintte issoy issoy he imuwa bessiyada oykkidi issoy issuwa haggaazite. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα° α³αα α¨α₯ααα α₯αα αα© αα© αΈα ααα’ α₯α«αα³αα± α°α α α°αα αα α¨αΈα α΅α¦α³ αααα α«ααααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α°αα«α©α΅α α¨α₯ααα α₯ααα α¨αΈα α΅α¦α³αα½ α α³αααα΅ α αα΅α°α³α°α α¨α₯ααα° α₯α«αα³αα± α α°α°α α α¨αΈα α΅α¦α³ αααα α«ααααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα² α₯αα ααααα± αα α₯ααα£α₯ααα₯ α₯ααα΅ α£ααααα² α₯αααα₯ ααα² αα¨αα©α α¨αα² αα°αα αα©αα αα α₯αΆ ααα₯ αα° αα² αα° α¨ααααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα² αα¨α α¨αα² α₯α°αα α αα α α΅ αΈαα‘ α¨α αα«αα΅ ααα₯α² ααα² α₯αα ααααα± αΈα α£ααα½ ααα΅αα΅α©α α£ααααα’ |