1 Peter 4:1 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα΅αΆα΅ α₯α΅α αα₯αα³α α«α₯ αα¨α« α£α΅α©α‘ α₯α°αα³α³α α£α°αα³α΅α£ α°αα αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααα΅αΆα΅α α α₯α α΅α α₯α αα¨α«α α΅αα°αα αα₯ α¨α₯ααα²α αα²α α α₯α αα΅αα© α αα¨αα½α ααα α₯αα° α₯ααα α₯αα ααα΅ α₯αα α₯αα° α°α ααα΅ α₯αα³α΅αα©α₯ α₯ααα° α°αα α«α α α³α₯ α₯αα° αα α¦α α α΅ααα½α α«αα΅α€ α α₯α αα¨α«α α¨α°αα α αα’α α΅α α΅αΆα ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα΅αΆα΅α α α₯α α΅α α₯α αα¨α«α α΅αα°αα αα₯ α¨α₯ααα²α αα²α α α₯α αα΅αα© α αα¨αα½α ααα α₯αα° α₯ααα α₯αα ααα΅ α₯αα α₯αα° α°α ααα΅ α₯αα³α΅αα©α₯ α₯ααα° α°αα α«α α α³α₯ α₯αα° αα α¦α α α΅ααα½α α«αα΅α₯ α α₯α αα¨α«α α¨α°αα α αα’α α΅α α΅αΆα ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯ααα²α ααα΅αΆα΅ α α₯α α΅α α₯α αα¨α«α α ααα αα₯ α₯ααα°α α αα αα³α₯ α«α³α½αα α α΅α³α₯αα€ αααα«α±α α α₯α αα¨α«α α¨α°αα α αα’α α΅α α΅αΆα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα α²α«αα₯ αͺαͺα΅αΆα² α£α¬ α£αΉαα αα² αα¬α΄α³ α²α«αα₯ ααα΄α« α ααα α³αα¬α²α΄α’ α£αͺα² ααα₯ α£α¬ α£αΉαα αα¬α΄α³ α‘α«α ααα« α¦κ¬α«α α£αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α΅α«αα₯ ααα΅αΆα΅ α£α¨ α αΉαα αα αα¨α΄α³ α΅α«αα₯ α αα°α« α ααα α³αα¨α΅α°α’ α α«α ααα₯ α£α¨ α αΉαα αα¨α΄α³ α‘α«α ααα« α¦ξ΅α«α α αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, Kiristtoosi bare ashuwaan nuw waayetteedda diraw, hinttekka he k'ofaan danc'c'ettite. Ayaw gooppe, bare ashuwaan waayetteedda uray nagaraa ootsiyaawaa aggeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, Kiristtoosi bare ashuwan nuussi waayyetteedda diraw, hinttekka he qofaan danccettite. Ayissi gooppe, bare ashuwan waayyetteedda uray nagaraa oothiyaawaa aggeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, Kiristtoosi bare ashuwan nuussi waayyetteedda diraw, hinttekka he qofaan danccettite. Ayissi gooppe, bare ashuwan waayyetteedda uray nagaraa oothiyaawaa aggeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kirstoosi ba ashon waaye ekkida gishshas intteka ola olettiza miishshe gixxida asa mala hayssa ha qofaan minnidi giigettite; ba ashon waaye be7ida asi nagara ooso aggides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αͺαα΅αΆα² α£ α£αΎα αα¬ α€αͺα³ αα»α΅ α’αα΄α« α¦α α¦αα²α ααΌ ααΊα³ α£α³ αα ααα³ α ααα ααα² ααα²α΄α€ α£ α£αΎα αα¬ α€α’α³ α£α² ααα« α¦αΆ α£αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αͺαα΅αΆα² α£ α£αΎα αα¬ α€αͺα³ αα½ α’αα΄α« α¦α α¦αα²α ααΌ ααα³ α£α³ αα ααα³ α ααα ααα² ααα²α΄α’ α£ α£αΎα αα¬ α€αͺα³ α£α² ααα« α¦αΆ α£αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kiristoosay ba ashon waaye ekkida gishshi inteka ola olettiza miishe gixxidade asa mala hayssa ha qofan minnidi giigettite. Be ashon waaye beyida uray nagara ootho aggides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa gisho, Kiristtoosi ba ashuwan nuus waayettida gisho hintteka he qofan hinttena danccisidi minnidi eqqite. Kiristtoosa gisho gidi ba ashuwan waaye ekkida uray nagara oothike gidi qanxida asi. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ ααΎα₯ αͺαͺα΅αΆα² α£ α£αΉαα αα΅ αα¬α²α³ ααΎ ααα΄α« α ααα ααα΄α α³ααͺα²α² ααα² α€αα΄α’ αͺαͺα΅αΆα³ ααΎ αα² α£ α£αΉαα αα¬ α€αͺα³ α‘α«α ααα« α¦κ¬α¬ αα² αααα³ α£α²α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ ααΎα₯ ααα΅αΆα΅ α£ α αΉαα αα΅ αα¨α΅α³ ααΎ α αα°α« α ααα α αα°α α³ααα΅α΅ ααα΅ α€α α°α’ ααα΅αΆα³ ααΎ αα΅ α£ α αΉαα αα¨ α€αα³ α‘α«α ααα« α¦ξ΅α¨ αα΅ ααα α³ α α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, Kiristoosi ba ashuwan nuus waayetida gisho hinteka he qofan hintena dancisidi minnidi eqite. Kiristoosa gisho gidi ba ashuwan waaye ekida uray nagara oothike gidi qanxida asi. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa gisho, Kiristtoosi ba ashuwan nuus waayettida gisho hintteka he qofan hinttena danccisidi minnidi eqqite. Kiristtoosa gisho gidi ba ashuwan waaye ekkida uray nagara oothike gidi qanxida asi. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα²α ααα΅αΆα΅ α α₯αα αα¨α«α α΅α α°αα α α₯ααα°α α αα ααα α³α₯αα½α α°αα‘α€ αααα«α±α α α₯αα αα¨α«α α¨ααα α α°α αα’α α΅α α΅α·αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα΅αΆα΅ α α₯αα αα¨α« α¨α°αα α α΅α αα α₯ααα°α α¨α¦α αα£αͺα«α α₯αα° α³α α α°α α αα αα³α₯ α αα΅α³α½α α°αααα€ α α₯αα αα¨α«α α¨α°αα α α°α αα’α α΅ αα₯α«α΅α α ααα§αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αα α£α ααα΅αΆα΅ α₯α΅α αα₯αα³α αα¨α« α΅ααα°αα αα₯ αα² α₯α΅α α½α΅αα₯α© αα°α¨αα©α αααα₯ α¨α α₯ααα£α₯αα ααα΅ α₯αα αα₯ α¨α α΅ααα΅ α΅ααΉα αα₯αα² αΈαα΅αα₯α©α₯ αα΅α»α΅α©ααα αα αα³α₯ α₯ααα₯ α¨α α£α αα ααα©α αααα€ α₯α΅αα‘ αα¨α« αα°αα α α°α₯α₯ αα’α£α΅ α£ααα₯αα α₯α© α₯αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°αα ααα΅αΆα΅ αα₯αα³α αα³α¨ αα¨α« α»α₯ αΈαα α΅α‘ α₯α΅αα‘ αα¨α« ααΈαα₯α‘ αα± ααα’α£α΅ αα²αα α₯α© α₯αα‘ α₯α² α₯α΅α αα°α¨α ααα αααα΅ α£ααα½ α₯αα αα‘ ααα΅αα΅ α°α₯ αα₯αα² αΈαα΅αα₯α©α‘ αα΅α»α΅α©ααα αα αα³α₯ α₯α αΈα α£α½αα ααα©α αααα’ |