1 Peter 3:8 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ αˆ˜α‹ˆα‹³αŠ₯ታፑ αŠ΅αˆ‹α‰΅αŠ©αˆ αˆ“α‹° αˆ“αˆ³α‰₯ α‹­αŠΉαŠ‘α‘ αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ©αˆ α‰°α‹°αŠ“αŒˆαŒ½α‘ ከም αŠ£αˆ•α‹‹α‰΅ α‰°α‹α‰αˆ©α‘ α‹°αŠ•αŒˆαŒΉα‘ αˆα‰¦αŠ“ α‹­αŠΉαŠ‘α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ αˆ˜αŒ¨αˆ¨αˆ»α‹ αˆαˆ‹α‰½αˆ α‰ αŠ αŠ•α‹΅ ልα‰₯ αˆαŠ‘α€ α‹¨αˆŒαˆ‹α‹ መከራ ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹°αˆšαˆ†αŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒ‰α€ αŠ₯αŠ•α‹°α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ ተዋደዱፀ αˆ­αŠ…αˆ©αŠ†α‰½αŠ“ α‰΅αˆ‘α‰³αŠ• αˆαŠ‘α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆ˜αŒ¨αˆ¨αˆ»α‹ αˆαˆ‹α‰½αˆ α‰ αŠ αŠ•α‹΅ ልα‰₯ αˆαŠ‘α₯ α‹¨αˆŒαˆ‹α‹ መከራ ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹°αˆšαˆ†αŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒ‰α₯ αŠ₯αŠ•α‹°α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ α‰°α‹‹α‹°α‹±α₯ αˆ­αŠ…αˆ©αŠ†α‰½αŠ“ α‰΅αˆ‘α‰³αŠ• αˆαŠ‘α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αˆ˜αŒ¨αˆ¨αˆ»αˆ αˆαˆ‹α‰½αˆ α‰ αŠ αŠ•α‹΅ ልα‰₯ αˆαŠ‘α€ αŠ₯ርሡ α‰ αŠ₯αˆ­αˆ³α‰½αˆ α‰°αˆ³αˆ°α‰‘α€ α‰ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ›αˆ›α‰½αŠα‰΅ αα‰…αˆ­ ተዋደዱፀ αˆ­αŠ…αˆ©αŠ†α‰½αŠ“ α‰΅αˆ‘α‰³αŠ• αˆαŠ‘α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‹‰αˆ­αˆ΄κ¬ƒαŠ•α₯ αŠ‘α‰£α‹­ αŠ’α‰² α‰†α‹αŠ• ዴዒቴፒ αŠ’α‰± αŠ’α‰Ά α‰ƒαˆ¬α‰²α‰΄α€ αŠ’αˆ»α‰±α‹‹α‹³αŠ• αˆ²α‰„α‰²α‰΄α€ α‰ƒαˆ² αŠ’α‰± αŠ’α‰Ά ኬαŠͺα‹«α‹‹αŠ•α‰³αŠ” αˆ‚αŠ•α‰΄ αˆαŒ²α‹« αŠ«α‹‰αˆΊα‹«α‹‹αŠ•α‰³ αŒŠα‹²α‰΄α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹‰αˆ­αˆ°ξˆ³αŠ•α₯ αŠ‘α‰£α‹­ αŠ₯ቡ α‰†α‹αŠ• α‹°αŠ₯ተፒ αŠ₯ቱ αŠ₯α‰Ά α‰ƒαˆ¨α‰΅α‰°α€ αŠ₯αˆ»α‰±α‹‹α‹³αŠ• αˆ²α‰€α‰΅α‰°α€ ቃይ αŠ₯ቱ αŠ₯α‰Ά αŠ¬αŠ­α‹«α‹‹αŠ•α‰³αŠ αˆ…αŠ•α‰° αˆαŒ²α‹« αŠ«α‹‰αˆ½α‹«α‹‹αŠ•α‰³ αŒα‹΅α‰°α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Wurssetsaan, ubbay itti k'ofaan de'ite. Ittuu ittoo k'arettite; ishatuwaadan siik'ettite; k'ay ittuu ittoo keekiyaawanttanne hintte huup'iyaa kawushshiyaawantta gidite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Wurssethaan, ubbay itti qofaan de7ite. Ittuu ittoo qarettite; ishatuwaadan siiqettite; qassi ittuu ittoo keekiyaawanttanne hintte huuphiyaa kawushshiyaawantta gidite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Wurssethaan, ubbay itti qofaan de7ite. Ittuu ittoo qarettite; ishatuwaadan siiqettite; qassi ittuu ittoo keekiyaawanttanne hintte huuphiyaa kawushshiyaawantta gidite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe asa baggara qasse intte issoy issaara siiqon diite; hara asa bolla gakkiza meto intte meto mala xeellite; intte intte garsan ishantta mala siiqettite; ashketanne kiyata gidite.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³αŒ ኣሳ α‰£αŒ‹αˆ« α‰ƒαˆ΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰†αŠ• ዲቴፀ αˆƒαˆ« ኣሳ α‰¦αˆ‹ αŒ‹αŠͺα‹› αˆœα‰Ά αŠ’αŠ•α‰΄ αˆœα‰Ά αˆ›αˆ‹ αŒΌαˆŠα‰΄α€ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• αŠ’αˆ»αŠ•α‰³ αˆ›αˆ‹ αˆ²α‰„α‰²α‰΄α€ αŠ£αˆ½αŠ¬α‰³αŠ” αŠͺያታ αŒŠα‹²α‰΄α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„αˆ³αŒ ኣሳ α‰£αŒ‹αˆ« α‰ƒαˆ΅ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αˆΆα‹­ ኒሳራ αˆ²α‰†αŠ• ዲቴፒ αˆƒαˆ« ኣሳ α‰¦αˆ‹ αŒ‹αŠͺα‹› αˆœα‰Ά αŠ’αŠ•α‰΄ αˆœα‰Ά αˆ›αˆ‹ α„αˆŠα‰΄α’ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• αŠ’αˆ»αŠ•α‰³ αˆ›αˆ‹ αˆ²α‰„α‰²α‰΄α’ αŠ£αˆΊαŠ¬α‰³αŠ” αŠͺያታ αŒŠα‹²α‰΄α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessafe hara baggara qass inte issay issara siiqon diite. Hara ura bolla gakkiza meto inte meto mala xeellite. Inte inte garisan ishantta mala siiqettite. Ashikistane kiyata gidite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Wurssethan, ubbay issi qofan de7ite. Issoy issuwas qadhettishe, ishatada siiqetite; qassi issoy issuwas keeheyssatanne hintte huu7iya kawushsheyssata gidite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‹‰αˆ­αˆ΄κ¬ƒαŠ•α₯ αŠ‘α‰£α‹­ ኒሲ α‰†α‹αŠ• ዴዒቴፒ αŠ’αˆΆα‹­ αŠ’αˆ±α‹‹αˆ΅ α‰ƒκ¬Œα‰²αˆΌα₯ αŠ’αˆ»α‹³ αˆ²α‰„α‰²α‰΄α€ α‰ƒαˆ² αŠ’αˆΆα‹­ αŠ’αˆ±α‹‹αˆ΅ αŠ¬αˆƒα‰³αŠ” αŠ£αˆ½αŠ¬α‰³ αŒŠα‹²α‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹‰αˆ­αˆ°ξˆ³αŠ•α₯ αŠ‘α‰£α‹­ αŠ₯ሡ α‰†α‹αŠ• α‹°αŠ₯ተፒ αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆ±α‹‹αˆ΅ α‰ƒξ‹Έα‰΅αˆΈα₯ αŠ₯αˆ»α‹³ αˆ²α‰€α‰΅α‰°α€ α‰ƒαˆ΅ αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆ±α‹‹αˆ΅ αŠ¬αˆ€α‰³αŠ αŠ αˆ½αŠ¨α‰³ αŒα‹΅α‰°α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Wursethan, ubbay issi qofan de7ite. Issoy issuwas qadhetishe, ishada siiqetite; qassi issoy issuwas keehatanne ashketa gidite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Wurssethan, ubbay issi qofan de7ite. Issoy issuwas qadhettishe, ishada siiqetite; qassi issoy issuwas keehatanne ashkketa gidite.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αˆ˜αŒ¨αˆ¨αˆ»αˆ αˆαˆ‹α‰½αˆ α‰ αŠ αŠ•α‹΅ ሐሳα‰₯ α‰°αˆ΅αˆ›αˆ™α€ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ α‰°αˆ³αˆ°α‰‘α€ αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ›αˆ›α‰Ύα‰½ ተዋደዱፀ αˆ­αŠ…αˆ©αŠ†α‰½αŠ“ α‰΅αˆ‘α‰³αŠ• αˆαŠ‘α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‰€αˆ¨α‹αˆ΅ αˆαˆ‹α‰½αˆαˆ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αˆ α‰ αˆ˜αˆ΅αˆ›αˆ›α‰΅ αŠ‘αˆ©α€ α‹¨αˆŒαˆ‹α‹αŠ• αˆ°α‹ α‰½αŒαˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ«αˆ³α‰½αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ α‰ŠαŒ αˆ©α€ α‰ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ›αˆ›α‰½αŠα‰΅ αα‰…αˆ­ ተዋደዱፀ α‹°αŒŽα‰½αŠ“ α‰΅αˆ‘α‰Άα‰½ αˆαŠ‘α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αˆα‰ αŠ£αˆ­ α‰°αˆ³αŠ’αŠΉαˆ αŠ•α‰ αˆ©α€ α‰°αˆ«αˆƒαˆ«αˆ…α‰²α₯ ፍቕαˆͺ αŠ£αˆ•α‹‹α‰΅ α‹˜αˆˆαŠ©αˆα₯ αˆˆα‹‹αˆƒα‰΅αŠ• α‰΅αˆ‘α‰³α‰΅αŠ• αŠ©αŠ‘α’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ˜α‹ˆα‹³αŠ₯α‰³αŠ‘ ኸኣፑ αŠ²αˆ‹α‰΅αŠ©αˆ αˆ“α‹° α‹αˆ“αˆ³α‰¦αˆα‘ αŠ₯α‰΅α‹³αŠ“αŒˆαŒΉα‘ αˆ•α‹αŠα‰΅ αŠ₯α‰°αα‰…αˆ©α‘ αˆˆα‹‹αˆƒα‰΅α‘ α‰΅αˆ‘α‰³α‰΅ αŠ©αŠ‘α‘