1 Peter 3:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከምቲ ሳራ ንኣብርሃም እተኣዘዘቶ እሞ ጐይታ ዝበለቶ፡ ሰናይ ክሳዕ እትገብርን ዜገርመካ ኽሳዕ ዘይፈራሕካን፡ ኣዋልድ መን ኢኺ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዲሁም ሣራ ለአብርሃም፥ ጌታ ብላ እየጠራችው ታዘዘችለት፤ እናንተም ከሚያስደነግጥ ነገር አንዳች እንኳ ሳትፈሩ መልካም ብታደርጉ ልጆችዋ ናችሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲሁም ሣራ ለአብርሃም። ጌታ ብላ እየጠራችው ታዘዘችለት፤ እናንተም ከሚያስደነግጥ ነገር አንዳች እንኳ ሳትፈሩ መልካም ብታደርጉ ልጆችዋ ናችሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሣራም አብርሃምን “ጌታዬ” እያለች ትታዘዘው ነበር፤ እናንተም ምንም ሳያስፈራችሁ መልካም ብታደርጉ የእርሷ ልጆች ናችሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋዳን ሳራ ኣብራሃማ፥ «ታ ጎዳው» ያጋ ፄሳዴ፥ ኣው ኣዛዜታዱ፤ ሂንቴካ ኢቲባዉኔ ያዬናን ሎዖባ ኦꬆፔ፥ ኢ ናናቱዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋዳን ሳራ አብራሃማ፥ “ታ ጎዳዉ” ያጋ ጼሳደ፥ አዉ አዛዘታዱ፤ ህንተካ እትባዉነ ያየናን ሎኦባ ኦፐ፥ እ ናናቱዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaadan Saara Abraahaama, «Ta godaw» yaaga s'eesaadde, aw azazettaaddu; hinttekka ittibawunne yayyenaan lo"obaa ootsooppe, I naanatuwaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaadan Saara Abraahaama, "Ta godaw" yaaga xeesaadde, aw azazettaaddu; hinttekka ittibawunne yayyennaan lo77obaa oothooppe, I naanatuwaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaadan Saara Abraahaama, “Ta godaw” yaaga xeesaadde, aw azazettaaddu; hinttekka ittibawunne yayyennaan lo77obaa oothooppe, I naanatuwaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti azazettidaykka Saaray Abrahaame, «Ta Godoo!» gaada azazettidayssa mala; intteka lo7o miish ooththikonne issi iita miishshi inttena daganththontta aggiko intte Saara nayta.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ኣዛዜቲዳይካ ሳራይ ኣብራሃሜ፥ «ታ ጎዶ!» ጋዳ ኣዛዜቲዳይሳ ማላ፤ ኢንቴካ ሎኦ ሚሽ ኦኮኔ ኢሲ ኢታ ሚሺ ኢንቴና ዳጋንንታ ኣጊኮ ኢንቴ ሳራ ናይታ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢስቲ ኣዛዜቲዳይካ ሳራይ ኣብራሃሜ “ታ ጎዶ!” ጋዳ ኣዛዜቲዳይሳ ማላ። ኢንቴካ ሎዖ ሚሽ ኦꬂኮኔ ኢሲ ኢታ ሚሺ ኢንቴና ዳጋንꬆንታ ኣጊኮ ኢንቴ ሳራ ናይታ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Istti azazetidaykka Saaray Abirame “Ta godo!” gaada azazettidayssa malakko. Inteka lo7o miishi oothikone issi iitta miishey intena daganthontta aggiko inte Saara naytakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessada Saara Abrahaame, “Ta godaw” yaagada xeegashe, iyaw kiitettasu; hintteka aykkoka yayyonna lo77obaa oothiko I nayta.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳዳ ሳራ ኣብራሃሜ፥ «ታ ጎዳው» ያጋዳ ፄጋሼ፥ ኢያው ኪቴታሱ፤ ሂንቴካ ኣይኮካ ያዮና ሎዖባ ኦꬂኮ ኢ ናይታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳዳ ሳራ አብራሃመ፥ “ታ ጎዳዉ” ያጋዳ ፄጋሸ፥ እያዉ ኪተታሱ፤ ህንተካ አይኮካ ያዮና ሎኦባ ኦኮ እ ናይታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessada Saara Abrahaame, “Ta godaw” yaagada xeegashe, iyaw kiitetasu; hinteka aykoka yayyonna lo77oba oothiko I nayta.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessada Saara Abrahame, “Ta godaw” yaagada xeegashe, iyaw kiitettasu; hintteka aykkoka yayyonna lo77obaa oothiko I nayta.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሣራም አብርሃምን “ጌታዬ” እያለች ትታዘዘው ነበር፣ እናንተም ምንም ሳትፈሩ መልካም ብታደርጉ የእርሷ ልጆች ናችሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የታዘዙትም ሣራ አብርሃምን “ጌታዬ!” እያለች ትታዘዝለት እንደ ነበረው ዐይነት ነው፤ እናንተም መልካም የሆነውን ነገር ብታደርጉና አንዳች የሚያስፈራ ነገር ባያስደነግጣችሁ የእርስዋ ልጆች ናችሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሳራ ንኣብርሃም “ጐይታይ” እናበለት፥ ትእዘዞ ኸም ዝነበረት፥ ንስኻትክንውን ብሓደ ዘደንግፅ ነገር እንተይፈራሕኽን ሰናይ እንተገበርክን ደቃ ኢኽን።
Amharic Tigrinya 2011 ከምቲ ሳራ ንኣብርሃም ጐይታይ እናበለት እተኣዘዘቶ፡ ንስኻትክን ከኣ ሰናይ እንተ ገበርክን፡ ብሓደ ዜሰምብድ ነገርውን እንተ ዘይፈራህክንሲ፡ ኣዋልዳ ኢኽን።