1 Peter 3:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብጥንቲ ብተመሳሳሊ መገዲ እተን ብኣምላኽ ዚውከላ ቅዱሳን ኣንስቲ ንሰብኡተን ብምግዛእ ይስልማ ነበራ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዲህ በቀድሞ ዘመን በእግዚአብሔር ተስፋ ያደረጉት ቅዱሳት ሴቶች ደግሞ ለባሎቻቸው ሲገዙ ተሸልመው ነበርና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህ በቀድሞ ዘመን በእግዚአብሔር ተስፋ ያደረጉት ቅዱሳት ሴቶች ደግሞ ለባሎቻቸው ሲገዙ ተሸልመው ነበርና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በዚህ ዓይነት ተስፋቸውን በእግዚአብሔር ላይ የጣሉ የቀድሞ ቅዱሳት ሴቶች ለባሎቻቸው በመገዛት ራሳቸውን ያስውቡ ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ሄዋዳን ፆሳን ሂዶቴዳ ጌሻ ማጫ ኣሳቱ ቤኒ ዎዴ ባሬንቱ ኣሲናው ሞዴቲዴ፥ ባሬንታ ዳሮ ሎይꬄዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ሄዋዳን ጾሳን ህዶቴዳ ጌሻ ማጫ አሳቱ በን ዎደ ባረንቱ አስናዉ ሞደቲደ፥ ባረንታ ዳሮ ሎይድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hewaadan S'oossaan hidooteedda geeshsha mac'c'a asatuu beni wode barenttu asinaw moodettiide, barentta daro loytseeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, hewaadan Xoossaan hidooteedda geeshsha macca asatuu beni wode barenttu asinaw moodettiide, barentta daro loytheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, hewaadan Xoossaan hidooteedda geeshsha macca asatuu beni wode barenttu asinaw moodettiide, barentta daro loytheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Beni wode ba hidota Xoossan ooththida geeshsha maccassati geexettiday hayssa malanna; istti ba azinatas azazettida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቤኒ ዎዴ ባ ሂዶታ ጾሳን ኦዳ ጌሻ ማጫሳቲ ጌጼቲዳይ ሃይሳ ማላና፤ ኢስቲ ባ ኣዚናታስ ኣዛዜቲዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቤኒ ዎዴ ባ ሂዶታ ፆሳን ኦꬂዳ ጌሻ ማጫሳቲ ጌፄቲዳይ ሃይሳ ማላና። ኢስቲ ባ ኣዚናታስ ኣዛዜቲዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Beni wode ba ufayss Xoossan oothida geesha macashati gexxettiday hayssa malankko. Istti ba azinatas azazettida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossay immana gidayssa ammanida geeshsha maccasati bini wode bantta azinatas haarettidi, banttana hessada daro loythidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፆሳይ ኢማና ጊዳይሳ ኣማኒዳ ጌሻ ማጫሳቲ ቢኒ ዎዴ ባንታ ኣዚናታስ ሃሬቲዲ፥ ባንታና ሄሳዳ ዳሮ ሎይꬂዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳይ እማና ግዳይሳ አማንዳ ጌሻ ማጫሳት በን ዎደ ባንታ አዝናታስ ሃረትድ፥ ባንታና ሄሳዳ ዳሮ ሎይዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossay immana gidaysa ammanida geeshsha maccasati beni wode banta azinatas haaretidi, bantana hessada daro loythidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossay immana gidayssa ammanida geeshsha maccasati bini wode bantta azinatas haarettidi, banttana hessada daro loythidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ተስፋቸውን በእግዚአብሔር ላይ የጣሉ የቀድሞ ቅዱሳን ሴቶች ራሳቸውን ያስዋቡት በዚህ ዐይነት ለባሎቻቸው በመገዛት ነበርና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በቀድሞ ጊዜ ተስፋቸውን በእግዚአብሔር ላይ የጣሉ፥ የተቀደሱ ሴቶች ያጌጡት በዚህ ዐይነት ነበር፤ ለባሎቻቸውም ይታዘዙ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ቀደምውን፥ ተስፋአን ኣብ እግዚኣብሄር ዝገበራ ቕዱሳት ኣንስቲ፥ ብኸምዙይ እየን ዝተሸለማ፤ ንሰብኡተንውን ይእዘዛ ነበራ።
Amharic Tigrinya 2011 ቀደም ድማ እተን ተስፋኤን ናብ ኣምላኽ ዝገበራ ቅዱሳት ኣንስቲ፡ ንሰብኡተን እናተኣዘዛ፡ ከምዚ እየን እተሰለማ።