1 Peter 2:23 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αˆ± ምሡ α‰°αŒΈαˆ¨αˆα‘ መሊሱ αŠ£α‹­αŒΈαˆ¨αˆαŠ•α’ ምሡ α‰°αˆ³α‰α‹¨α‘ αŠ£α‹¨αˆαˆ«αˆ­αˆαŠ•α€ αŒαŠ“αŠΈ αŠα‰² α‰₯αŒ½α‹΅α‰‚ α‹šαˆαˆ­α‹΅ αŠ£αˆ•αˆŠααŠ« αˆƒα‰¦α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ²αˆ°α‹΅α‰‘α‰΅ መልሢ αŠ αˆα‰°αˆ³α‹°α‰ αˆα€ αˆ˜αŠ¨αˆ«αŠ•αˆ αˆ²α‰€α‰ αˆ αŠ αˆα‹›α‰°αˆα€ ነገር αŒαŠ• α‰ αŒ½α‹΅α‰… αˆˆαˆšαˆαˆ­α‹°α‹ αˆ«αˆ±αŠ• አሳልፎ ሰጠፀ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ²αˆ°α‹΅α‰‘α‰΅ መልሢ αŠ αˆα‰°αˆ³α‹°α‰ αˆ αˆ˜αŠ¨αˆ«αŠ•αˆ αˆ²α‰€α‰ αˆ αŠ αˆα‹›α‰°αˆα₯ ነገር αŒαŠ• α‰ αŒ½α‹΅α‰… αˆˆαˆšαˆαˆ­α‹°α‹ αˆ«αˆ±αŠ• አሳልፎ ሰጠፀ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ²αˆ°α‹΅α‰‘α‰΅ መልሢ αŠ αˆα‰°αˆ³α‹°α‰ αˆα€ αˆ˜αŠ¨αˆ«αŠ•αˆ αˆ²α‰€α‰ αˆ αŠ αˆα‹›α‰°αˆα€ ነገር αŒαŠ• α‰ αŒ½α‹΅α‰… αˆˆαˆšαˆαˆ­α‹°α‹ αˆ«αˆ±αŠ• አሳልፎ ሰጠፀ
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ£αˆ³α‹­ α‰£αˆ¬αŠ“ ቦαˆͺα‹« α‹Žα‹΄α₯ α‹›αˆͺα‹΄ ቦαˆͺα‰€αŠ“α€ ዋዬቲያ α‹Žα‹΄αŠ« αˆ›αŠ•α‹²α‰€αŠ“α’ αˆΊαŠ• α‚αˆ‰α‹‹ α’αˆ­α‹²α‹« α†αˆ³α‹ α‰£αˆ¬αŠ“ αŠ£κ¬‚α‹΄ αŠ’αˆœα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ αˆ³α‹­ α‰£αˆ¨αŠ“ α‰¦αˆ­α‹« α‹Žα‹°α₯ α‹›αˆͺα‹° α‰¦αˆ­α‰€αŠ“α€ ዋየቡያ α‹Žα‹°αŠ« αˆ›αŠ•α‹΅α‰€αŠ“α’ αˆ½αŠ• αŒ½αˆ‰α‹‹ α•αˆ­α‹΅α‹« αŒΎαˆ³α‹‰ α‰£αˆ¨αŠ“ αŠ ξˆ²α‹° αŠ₯αˆœα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asay barena boriyaa wode, zaariide boribeenna; waayettiyaa wodekka manddibeenna. Shin s'illuwaa pirddiyaa S'oossaw barena aatsiide immeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Asay barena boriyaa wode, zaariide boribeenna; waayyettiyaa wodekka manddibeenna. Shin xilluwaa pirddiyaa Xoossaw barena aathiide immeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Asay barena boriyaa wode, zaariide boribeenna; waayyettiyaa wodekka manddibeenna. Shin xilluwaa pirddiyaa Xoossaw barena aathiide immeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Asay iza cayishin izi zaari cayibeenna. Waayettishe bana tumu pirdiza Godaas hadara aaththi immides attiin halo kessana mandibeenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ£αˆ³α‹­ αŠ’α‹› ጫα‹ͺαˆΊαŠ• αŠ’α‹š α‹›αˆͺ ጫα‹ͺα‰€αŠ“α’ α‹‹α‹¬α‰²αˆΌ α‰£αŠ“ α‰±αˆ™ α’αˆ­α‹²α‹› αŒŽα‹³αˆ΅ αˆƒα‹³αˆ« ኣ αŠ’αˆšα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• αˆƒαˆŽ αŠ¬αˆ³αŠ“ αˆ›αŠ•α‹²α‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ£αˆ³α‹­ αŠ’α‹› ጫα‹ͺαˆΊαŠ• αŠ’α‹š α‹›αˆͺ ጫα‹ͺα‰€αŠ“α’ α‹‹α‹¬α‰²αˆΌ α‰£αŠ“ α‰±αˆ™ α’αˆ­α‹²α‹› αŒŽα‹³αˆ΅ αˆƒα‹³αˆ« αŠ£κ¬‚ αŠ’αˆšα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• αˆƒαˆŽ αŠ¬αˆ³αŠ“ αˆ›αŠ•α‹²α‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Asay iza cayshin izi zaari cayibeyna. Waayetishe bena tumu piridiza Godas hadara aathi immides attin halo kessana manddibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti iya cayaa wode, zaaridi cayibeenna. Shin waaye ekkishe xillo pirddiya Xoossaas ba pirdda aggaagisppe attin manddibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² αŠ’α‹« αŒ«α‹« α‹Žα‹΄ α‹›αˆͺα‹² ጫα‹ͺα‰€αŠ“α’ αˆΊαŠ• ዋዬ ኀαŠͺሼ α‚αˆŽ α’αˆ­α‹²α‹« α†αˆ³αˆ΅ ባ α’αˆ­α‹³ αŠ£αŒ‹αŒŠαˆ΅α” αŠ£α‰²αŠ• αˆ›αŠ•α‹²α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² αŠ₯α‹« αŒ«α‹­α‹« α‹Žα‹°α₯ α‹›αˆͺα‹΅ αŒ«α‹­α‰€αŠ“α’ αˆ½αŠ• ዋየ ኀክሸ α…αˆŽ α•αˆ­α‹΅α‹« α†αˆ³αˆ΅ ባ α•αˆ­α‹³ αŠ αŒ‹αŒαˆ΅α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ αˆ›αŠ•α‹΅α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti iya cayiya wode, zaaridi cayibeenna. Shin waaye ekishe xillo pirdiya Xoossaas ba pirda aggaagisipe attishin, mandibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti iya cayaa wode zaaridi cayibeenna. Shin waaye ekkishe xillo pirddiya Xoossaas ba pirdda aggaagisppe attin manddibeenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ²αˆ°α‹΅α‰‘α‰΅ መልሢ αŠ αˆα‰°αˆ³α‹°α‰ αˆα€ መከራ αˆ²α‹°αˆ­αˆ΅α‰ α‰΅ αŠ αˆα‹›α‰°αˆα€ ነገር αŒαŠ• α‰ αŒ½α‹΅α‰… αˆˆαˆšαˆαˆ­α‹°α‹ αˆ«αˆ±αŠ• አሳልፎ ሰጠፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ²αˆ°α‹΅α‰‘α‰΅ መልሢ αŠ αˆα‰°αˆ³α‹°α‰ αˆα€ αˆ˜αŠ¨αˆ«αŠ• αˆ²α‰€α‰ αˆ α‰ αŒ½α‹΅α‰… αˆˆαˆšαˆαˆ­α‹°α‹ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αˆ«αˆ±αŠ• α‹α‹°αˆ« ሰጠ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ αˆα‹›α‰°αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ምሡ α€αˆ¨αα‹Ž መሊሱ αŠ£α‹­α€αˆ¨αˆαŠ•α€ መከራ αŠ₯αŠ•α‰°α…αŠ•α‹‘αˆ‰α‹αŠ•α₯ αŠα‰² α‰₯α‰•αŠ•α‹•αŠ“ α‹αˆαˆ­α‹΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹°αŠ£α₯ ነገሩ αŠ£αˆαˆŠα‰ αˆƒα‰  αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ αŠ£α‹¨αˆαˆ«αˆ­αˆαŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011 ምሡ αŒΈαˆ¨αα‹Ž መሊሱ α‹˜α‹­αŒΈαˆ¨αˆα‘ መከራ ምሡ ኣጽገα‰₯α‹Ž ኸኣፑ αŠα‰² α‰₯α‰•αŠ•α‹•αŠ“ α‹šαˆαˆ­α‹΅ α‹°αŠ£ ነገረ αŠ£αˆ•αˆŠα‰ αˆ€α‰  αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ α‹˜α‹¨α‹αˆ«αˆ­αˆ„α’