1 Kings 8:64 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α α³ αααα² α₯α²α£α‘ ααα΅ αα² α£α₯ α α΅α α€α΅ α₯ααα£α₯αα ααα α¨ αα₯α¨α α£αΈα΅ αα°αΆα’ α₯α² α£α₯ α α΅α α₯ααα£α₯αα ααα α¨ αα°αα’ α£α΅α«α αα₯α½α°α α΅α ααα α¨α‘ αααα αα΅αα₯α΅α αα΅αα₯α² α₯ααα α΅α₯α αα΅αα₯α² αα΅ααα α¨αα½α₯ αα α¨ α₯αα‘ α£α₯α‘ αΈα£ αα² αααα αα΅αα₯α΅α αα΅αα₯α² α₯ααα α΅α₯α αα΅αα₯α² αα΅ααα α¨αα½α₯ αα α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α α₯βαβαβα βα₯βαα αα΅ α«αα α¨αα± αα βαα« α¨αβαβα βαβαα αα₯βαβαβα΅α α¨α₯βα βαα ααβα£α α¨α°βαβαβαα αα₯βαβαα΅ α΅α₯ ααα ααα΅ α³αα½ α΅α αα α¨α₯ α αα« α¨αβαβα βαβαα αα₯βαβαβα΅α α¨α₯βα βαα ααβα£αα₯ α¨α°βαβαβαα αα₯βαβαα΅ α΅α₯ α α³βαβαβα βαα α α₯βαβαβα βα₯βαα α€α΅ αα΅ α¨αβα βα¨βαα α¨α βα°βα£βα£βα©α αα«βα¨α ααα‘ α αα« αα αα°α°α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α α₯ααα α₯αα αα΅ α«αα α¨αα± αα αα« α¨ααα ααα αα₯ααα΅α α¨α₯α αα ααα£α α¨α°α ααα±αα αα₯ααα΅ α΅α₯ ααα ααα΅ α³αα½ α΅α αα α¨α₯ α αα« α¨ααα ααα αα₯ααα΅α α¨α₯α αα ααα£α α¨α°α ααα±αα αα₯ααα΅ α΅α₯ α α³ααα αα α α₯ααα α₯αα α€α΅ αα΅ α¨αα α¨αα α¨α α°α£α£α© αα«α¨α ααα‘ α αα« αα αα°α°α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα²αα α αα«α αα α¨α€α° αα α°α± αα΅ ααα΅ α«ααα α α°α£α£α αα«α¨αα ααα αα₯ααα α₯αα α¨α°αα¨ α₯αα²αα α α°α¨αα€ αα₯αα α αα α¨ααα ααα αα₯ααα΅α₯ α¨α₯α α ααα£αα α¨α α₯α¨α΅ αα₯ααα΅α₯ α¨α₯αα΅αΆα½ α΅α₯ αα αα₯ααα α₯αα α αα¨α α€ αα ααα α«α°α¨αα α΅ αααα«α΅ α¨ααα΅ α¨α°α α«α αα αα« αα α αα αα₯ααα΅ αα«α α΅αααα½α ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α«α² αΆααα αα» ααα«α α΅αξ³ α£ααα α°α₯α« ααΆ α³α£α£ α ααα΅ α±αα¬α³α’ α α³α£α αΉαα« α«ααΉαα₯ α«ξ³ α«ααΉαα α₯α΅αα°ξ³ α«ααΉαα αξΉα α«ααΌα³α’ α₯ αα α¦ξ΄α³α αξ½α αα³ α΅αξ³α α°α₯α«α₯ ααα΅α« αα« α₯α«α³α α¦α°α΄α³ α«αα½α« α³α α αΉαα« α«ααΉαα₯ α«ξ³ α«ααΉαα α₯α΅αα°ξ³ α«ααΉαα αξΉα α«αα»αα ααΌα³ α΅α«α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii Solomone Geeshsha Golliyaw sintsa bazzuwaan de'iyaa giddo dabaabaa he gallassi dummayeedda. He sa'aan s'uuggiyaa yarshshuwaa, katsaa yarshshuwaanne ittippetetsaa yarshshuwaappe mod'd'uwaa yarshsheedda. I hewaa ootseeddawe Med'inaa Godaa sintsan de'iyaa, nahaasiyaa giyaa birataappe oosetteedda yarshshiyaa sa'ay s'uuggiyaa yarshshuwaa, katsaa yarshshuwaanne ittippetetsaa yarshshuwaappe mod'd'uwaa yarshshanaw guus's'eedda dirassa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawo Solomooney Xoossa Keeththaas sinththa baggan de7iza dembaas giddo addaa he gallas dummasides. Heen xuugettiza yarsho, kaththa yarshonne issifeteththa yarshofe handaza yarshides. Izi hessa ooththiday GODAA sinththan de7iza xarqimalappe oosettida yarsho yarshiza sohoy xuugettiza yarsho, kaththa yarshonne issifeteththa yarshofe handaza yarshanaas guuxxida gishshassa. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α«α αΆαααα αΎα³ α¬ξ³α΅ α²αξ³ α£αα α΄α’α α΄αα£α΅ ααΆ α£α³ α ααα΅ α±αα²α΄α΅α’ αα αΉαα²α α«ααΎα₯ α«ξ³ α«ααΎα α’α²αα΄ξ³ α«ααΎα ααα³α α«ααΊα΄α΅α’ α’α αα³ α¦ξ²α³α αα³ α²αξ³α α΄α’α α»ααααα α¦α΄α²α³ α«ααΎ α«ααΊα αΆαα αΉαα²α α«ααΎα₯ α«ξ³ α«ααΎα α’α²αα΄ξ³ α«ααΎα ααα³α α«αα»αα΅ ααΊα³ αα»α³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α«αα αΆαααα αα³ α¬ξ³ α΅αξ³α α°α₯α« α³α£α£ ααΆ αααα« α ααα΅ α±ααα΅α’ α α α³α αα³ α«ααΎα₯ α«ξ³ α«ααΎα α₯α΅αα°ξ³ α«ααΉαα αξΉα α«αα½α΅α’ α₯ αα³ α¦ξ΅α³α αα³ α΅αξ³α α°α₯α« αα° α₯α«α³α α¦α°α΅α³ α«ααΎ α α³α αα³ α«ααΎα₯ α«ξ³ α«ααΎα α₯α΅αα°ξ³ α«ααΉαα αξΉα α«αα»αα αα α³ ααΎα³α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy Solomoney Xoossa keetha sinthan de7iya dabaaba giddo kifiliya he gallas dummayis. He bessan xuussa yarsho, katha yarshonne issifetetha yarshuwafe modhuwa yarshis. I hessa oothiday Godaa sinthan de7iya naase biratape oosetida yarsho bessay xuussa yarsho, katha yarshonne issifetetha yarshuwafe modhuwa yarshanaw guuxida gishosa. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α αα«α ααα΅α ααα‘ α α₯ααα α₯αα α€α° αα α°α΅ αα΅ ααα΅ α«ααα α¨α α°α£α£α©α αα«α¨αα ααα αα°α°α€ α αα«α α¨ααα ααα αα₯ααα΅α£ α¨α₯α α ααα£αα α¨α α₯α¨α΅ αα₯ααα±α α₯α₯ α αα¨α α€ αα α α«α°α¨ααα α α₯ααα α₯αα αα΅ α¨αα α¨α α¨αα΅ αα αα« α¨α΅αα½αα± α¨α°αα£ α¨ααα ααα αα₯ααα΅ α¨α₯α αα ααα£αα α¨α α₯α¨α΅ αα₯ααα±α α΅α₯ αα«α α£ααα»α αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯αα²αα α αα«α αα α¨α€α° αα α°α± αα΅ ααα΅ α«ααα α α°α£α£α αα«α¨αα ααα αα₯ααα α₯αα α¨α°αα¨ α₯αα²αα α α°α¨αα€ αα₯αα α αα α¨ααα ααα αα₯ααα΅α₯ α¨α₯α α ααα£αα α¨α α₯α¨α΅ αα₯ααα΅α₯ α¨α₯αα΅αΆα½ α΅α₯ αα αα₯ααα α₯αα α αα¨α α€ αα ααα α«α°α¨αα α΅ αααα«α΅ α¨ααα΅ α¨α°α α«α αα αα« αα α αα αα₯ααα΅ αα«α α΅αααα½α ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α α³ αααα² α₯α²α£ α₯α² ααα΅ αα² α£α₯ α α΅α α€α° ααα°α΅ α₯ααα£α₯αα αα αα₯αΈαα α£αα΅ α£α¨αΎα€ α₯α² α£α₯ α α΅α α€α° ααα°α΅ α₯ααα£α₯αα ααα α¨ αα°αα’ ααα΅ α΅α ααα£α° α΅α αα² αααα αα΅αα₯α΅α αα΅αα₯α² α₯α½αα α΅α₯αα³α΅ αα΅αα₯α² αα΅ααα α£α₯α‘ α°αα¦α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯α² α£α₯ α α΅α α₯ααα£α₯αα ααα α¨ αα°αα’ α£α΅α«α ααααα αα΅αα₯α΅α αα΅αα₯α² α₯ααα α΅α₯αα³α΅α αα΅αα₯α² αα΅ααα αα₯α«α α΅α αα°α αα‘ α α³ αααα² α₯α²α£ α₯α² ααα΅ αα² α£α₯ α α΅α α€α΅ α₯ααα₯α₯αΎαααα¦ α₯α αα α₯α₯α¨αα α£α»α΅ αα°αΆ α₯αα‘ αα² αααα ααα΅αα₯α² α₯ααα ααα₯αα³α΅ αα΅αα₯α² αα΅ααα α£α₯α‘ αα΅αα¦ αα α¨α’ |