1 Kings 8:32 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እምበኣር ኣብ ሰማይ ስምዑ፡ ንገላውትኹም ድማ ግበርዎምን ፍረዱን፡ ነቲ እኩይ ብምፍራድ፡ መገዱ ኣብ ርእሱ ኸተምጽእ። ጻድቕ ጻድቕ ድማ ከም ጽድቁ ክህቦ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በሰ​ማይ ስማ፤ አድ​ር​ግም፤ በባ​ሪ​ያ​ዎ​ች​ህም በእ​ስ​ራ​ኤል ላይ ዳኛ ሁን፤ በበ​ደ​ለ​ኛ​ውም ላይ ፍረድ፤ መን​ገ​ዱ​ንም በራሱ ላይ መል​ስ​በት፤ ጻድ​ቁን አጽ​ድ​ቀው፤ እንደ ጽድ​ቁም ክፈ​ለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በሰማይ ስማ አድርግም፤ በባሪያዎችህም ላይ ዳኛ ሁን፤ በበደለኛውም ላይ ፍረድ፥ መንገዱንም በራሱ ላይ መልስበት፤ ንጹሑን አጽድቀው፥ እንደ ጽድቁም ክፈለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በሰማይ ሆነህ ስማ፥ አድርግም፥ ለአገልጋዮችህም ፍርድን ስጥ፤ በበደለኛውም ላይ ፍረድ፤ ስለአካሄዱም ቅጣው፤ ንጹሑንም ነጻ አውጣው፥ እንደ ጽድቁም ክፈለው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ሳሉዋን ስሳደ፤ ኪተታ። ነ ቆማቱዋ ግዱዋን ፕርዳ። ባይዛንቻቱዋ ቦላ ፕርዳደ፥ እ ኦዳዋ አ ቦላ ዛራ፤ ጽሉዋ ሻትንደ፥ አዉ አ ጽሎተዳን ዛራ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) neeni saluwaan sisaadde; kiiteta. Ne k'oomatuwaa gidduwaan pirddaa. Bayzzanchchatuwaa bolla pirddaade, I ootseeddawaa Aa bolla zaara; s'illuwaa shatintsaade, aw Aa s'illotetsaadan zaara.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) neni salon dashe hessa siyada pola; ne aylleta giddon pirda qohidaades iza ooso mala izas zaara; xillozas iza xilloteththaa qonccisada shatumissa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ሳሎን ዳሼ ሄሳ ሲያዳ ፖላ፤ ኔ ኣይሌታ ጊዶን ፒርዳ ቆሂዳዴስ ኢዛ ኦሶ ማላ ኢዛስ ዛራ፤ ጺሎዛስ ኢዛ ጺሎቴ ቆንጪሳዳ ሻቱሚሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ ሳሎን ስአዳ ኦ። ነ አይለታ ግዶን ፕርዳ። ናቅዳ ኡራ ቦላ ፕርዳዳ፥ እ ኦዳባ እያ ቦላ ዛራ፤ ፅሉዋስ ፕርዳዳ እያ ፅሎተ ቆንጭሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) neeni salon si7ada ootha. Ne aylleta giddon pirda. Naaqida uraa bolla pirdada, I oothidaba iya bolla zaara; xilluwas pirdada iya xillotethaa qoncisa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህን በሰማይ ሆነህ ስማ፤ አድርግም፤ በባሪያዎችህ መካከል ፍረድ፤ ለበደለኛው ስለ አድራጎቱ የእጁን ክፈል፤ ከበደል ነጻ ለሆነውም ንጽሕናውን ይፋ በማድረግ ይህንኑ አረጋግጥለት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በሰማይ ሆነህ ስማ፤ ለአገልጋዮችህም ፍርድን ስጥ፤ ይኸውም በደል የሠራው ሰው በጥፋቱ መጠን እንዲቀጣ፥ ንጹሑም ነጻ እንዲወጣ አድርግ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ንስኻ ኣብ ሰማይ ኴንካ ስማዕ፤ ፍረድውን፤ ኣብ ልዕሊ ባሮትካ ዳኛ ኹን፤ ኣብ ልዕሊ እቲ በዳሊ ፍረድ፤ መንገዱውን ኣብ ልዕሊኡ መልሰሉ፤ ነቲ ንፁህ ድማ ኸም ፅድቁ ኽፈሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ ንስኻ ኣብ ሰማይ ኴንካ ስማዕ፡ ግበር ከኣ፡ ነቲ በዳሊ፡ መገዱ ናብ ርእሱ ኽትመልሶ፡ ኰንኖ፡ ነቲ ጻድቕ ከኣ ጽድቁ ኣጽዲቕካ ንባሮትካ ፍረደሎም።