1 Kings 8:29 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣዒንትኹም ብዛዕባ እዛ ቤት እዚኣ፡ ለይትን መዓልትን፡ ነቲ ባርያኻ ናብዛ ቦታ እዚኣ ዚገብሮ ጸሎት ምእንቲ ኽትሰምዕ፡ ስመይ ኣብኡ ኪኸውን እዩ ዝበልካያ ቦታ እውን ክኽፈታ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ባሪ​ያህ ወደ​ዚህ ስፍራ የሚ​ጸ​ል​የ​ውን ጸሎት ትሰማ ዘንድ፦ በዚያ ስሜ ይሆ​ናል ወዳ​ል​ኸው ስፍራ ወደ​ዚህ ቤት ዐይ​ኖ​ችህ ሌሊ​ትና ቀን የተ​ገ​ለጡ ይሁኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ባሪያህ ወደዚህ ስፍራ የሚጸልየውን ጸሎት ትሰማ ዘንድ። በዚያ ስሜ ይሆናል ወዳልኸው ስፍራ ወደዚህ ቤት ዓይኖችህ ሌሊትና ቀን የተገለጡ ይሁኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ‘ስሜ ይጠራበታል’ ወዳልከው ስፍራ ወደዚህ ቤት ዐይኖችህ ቀንና ሌሊት ይመልከቱ፤ አገልጋይህም በዚህ ስፍራ የምጸልየውን ጸሎት ስማ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን፥ ‘ታ ሱንይ ሄ ሳኣን ደአና’ ጌዳ ሀ ጌሻ ጎልያ ነ አይፊ ቃማነ ጋላስ ጼሎ። ታን ነ ቆማይ ሀ ሳኣኮ ስማደ፥ ዎስያ ዎሳ ኔን ስሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni, ‹Ta suntsay he sa'aan de'ana› geedda ha Geeshsha Golliyaa ne ayfii k'ammanne gallassi s'eello. Taani ne k'oomay ha sa'aakko simmaade, woossiyaa woosaa neeni sisa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni, ‹Ta sunththay he sohon daana› gida hayssa Xoossaa keeththaa ne ayfey omarsinne gallas xeello; tani ne ashkaray hayssa keeththaako simmada woossiza woosaa neni siya.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ፥ ‹ታ ሱንይ ሄ ሶሆን ዳና› ጊዳ ሃይሳ ጾሳ ኬ ኔ ኣይፌይ ኦማርሲኔ ጋላስ ጼሎ፤ ታኒ ኔ ኣሽካራይ ሃይሳ ኬኮ ሲማዳ ዎሲዛ ዎሳ ኔኒ ሲያ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ‘ታ ሱንይ ሄ በሳን ዳና’ ግዳ ሀ ኬ ነ አይፈይ ቃማነ ጋላስ ፄሎ። ታኒ ነ አይለይ ሀ በሳኮ ስማዳ ዎስያ ዎሳ ስአ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) ‘Ta sunthay he bessan daana’ gida ha keethaa ne ayfey qammanne gallas xeello. Taani ne aylley ha bessaako simmada woossiya woosa si7a.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ባሪያህ ወደዚህ ቦታ የሚያቀርበውን ጸሎት ትሰማ ዘንድ፣ ‘ስሜ በዚያ ይሆናል’ ወደ አልኸው በዚህ ስፍራ ወዳለው ቤተ መቅደስ ዐይኖችህ ሌትና ቀን የተከፈቱ ይሁኑ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስሜ ይጠራበታል ወዳልከው ወደዚህ ቤተ መቅደስ ቀንና ሌሊት ተመልከት፤ እኔም አገልጋይህ ወደዚህ ቤተ መቅደስ የምጸልየውን ጸሎት ስማ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብዛ ቤተ መቕደስ እዚኣ፥ ናብዛ ‘ስመይ ኣብኣ ክኸውን እዩ’ ዝበልካያ ቦታ፥ ኣዒንትኻ ለይትን መዓልትን ይጠምታ። ነቲ ኣነ ባርያኻ ኣብዛ ቦታ እዚኣ ዝፅልዮ ፀሎትውን ስማዕ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብዛ ቤት እዚኣ፡ ናብዛ ስመይ ኣብኣ ኪኸውን እዩ፡ ዝበ ልካያ ቦታ፡ ኣዒንትኻ ለይትን መዓልትን ይከፈታ። ነቲ ባርያኻ ኣብዛ ቦታ እዚኣ ዚጽልዮ ጸሎትውን ስማዕ።