1 Kings 7:18 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ ኣብ ልዕሊኡ ዝነበረ ርእስታት ብጋርኔት ምእንቲ ኺሽፍኖ፡ ነቲ ኣዕኑድን ክልተ መስርዕን ኣብ ዙርያኡ ገበረ። ምስታ ካልእ ርእሰ ከተማ ድማ ከምኡ ገበረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሮማኖችንም ሠራ፤ በአንድ ጕልላት ዙሪያ በሁለት ተራ፥ በአንድም መርበብ ላይ ሁለት ተራ ነበረ፤ እንዲሁም ለሁለተኛው ጕልላት አደረገ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሮማኖችንም ሠራ፤ በአንድ ጕልላት ዙሪያ በተራ ሁለት መቶ ሮማኖች ነበሩ፥ በአንድም መርበብ ላይ ሁለት ተራ ነበረ፤ እንዲሁም ለሁለተኛው ጕልላት አደረገ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በምሰሶዎቹ ጫፍ ላይ ያሉትን ጉልላቶች ለማስጌጥ ሮማኖችን በሁለት ረድፍ ሠራ። ለየአንዳንዱም ጉልላት እንዲሁ አደረገ። |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tuussata bolla diza qustteta aleqissanaas issi issi gite sansalata yuushon nam7u maaran oroomaaneta oosisides; nam7u qusttetaska hessaththo ooththides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቱሳታ ቦላ ዲዛ ቁስቴታ ኣሌቂሳናስ ኢሲ ኢሲ ጊቴ ሳንሳላታ ዩሾን ናምኡ ማራን ኦሮማኔታ ኦሲሲዴስ፤ ናምኡ ቁስቴታስካ ሄሳ ኦዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቱሳታ ፄራን ደእያ ጉምቦታ አሌቅሳናዉ ናምኡ ማራን ኦሮማነ ምስለ አሌቅስስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Tuussata xeeran de7iya gumbota alleeqisanaw nam7u maaran oromaane misile alleeqisis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ደግሞም በምሰሶዎቹ ላይ ያሉትን ጕልላቶች ለማስጌጥ የእያንዳንዱን መረብ ዙሪያ የሚከብቡ ሮማኖች በሁለት ረድፍ ሠራ፤ ለሁለቱም ጕልላቶች ያደረገው ተመሳሳይ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በምሰሶዎቹ ጫፍ ላይ ያሉትን ጉልላቶች ለማስጌጥ ሮማኖችን በሁለት ረድፍ ሠራ። ለየአንዳንዱም ጉልላት እንዲሁ አደረገ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ኣብ ርእሲ ኣዕማድ ዝነበረ ጕልላት ክኸድን፥ ኣብ ዙርያ እቲ ሓደ ዓይኒ ርግቢ፥ ክልተ መስርዕ ሮማን ገበረ፤ ነቲ ኻልኣይ ጕልላትውን ከምኡ ገበሮ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ኣዕኑድ ምስ ገበረ ድማ፡ ነቲ ኣብ ርእሲ ኣዕኑድ ዝነበረ ጒልላት ኪኸድን፡ ኣብ ዙርያ እቲ ሓደ ዓይነ ርግቢ ኽልተ መስርዕ ሮማን ገበረ፡ ነቲ ኻልኣይ ጒልላትውን ከምኡ ገበሮ። |