1 Kings 7:17 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቶም ኣብ ርእሲ ኣዕኑድ ዝነበሩ ሓለቓታት ድማ፡ መርበባት ሎዘንጅን ዕንበባታት ሰንሰለትን። ሸውዓተ ንሓንቲ ምዕራፍ፡ ሸውዓተ ድማ ንኻልእ ምዕራፍ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በአ​ዕ​ማ​ዱም ራስ ላይ የነ​በ​ሩ​ትን ጕል​ላ​ቶች ይሸ​ፍኑ ዘንድ ሁለት እንደ መር​በብ ሥራ አደ​ረገ፤ አን​ዱም መር​በብ ለአ​ንዱ ጕል​ላት፥ ሁለ​ተ​ኛ​ውም መር​በብ ለሁ​ለ​ተ​ኛው ጕል​ላት ነበረ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በአዕማዱም ራስ ላይ የነበሩትን ጕልላቶች ይሸፍኑ ዘንድ ሁለት እንደ መርበብ ሥራ አደረገ፤ አንዱም መርበብ ለአንዱ ጕልላት ሁለተኛውም መርበብ ለሁለተኛው ጕልላት ነበረ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በምሰሶዎቹም ራስ ላይ የነበሩትን ጉልላቶች ያስጌጡ ዘንድ በሰባት ረድፍ የተሠሩ መረቦችን ሠራ፤ አንዱን መረብ ለአንድ ጉልላት፥ ሁለተኛውን መረብ ለሁለተኛው ጉልላት አደረገ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቱሳ ሁጲያን ደእያ እት እት ጉምቦቱዋ ግትያዳን ኦዳ ላፑን ሳንሳላታ ቃጽቃሎቱዋንነ ላኡ ማራና ሮማነ ግያ ቴራ ምስለቱዋን አሌቂስ ዎዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Tuussaa huup'iyaan de'iyaa itti itti gumbbotuwaa gitiyaadan ootseedda laappun sanssalataa k'as'ik'allotuwaaninne laa"u maarana roomaanne giyaa teeraa misiletuwaan alleek'k'issi wotseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tuussaa hu7en diza qusttetas alleqo gidana mala issi qusttes gite misatiza laappun sansalata ooththides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቱሳ ሁኤን ዲዛ ቁስቴታስ ኣሌቆ ጊዳና ማላ ኢሲ ቁስቴስ ጊቴ ሚሳቲዛ ላፑን ሳንሳላታ ኦዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቱኡሳ ሁጰን ደእያ እስ እስ ጉምቦታ ግተዳ ኦዳ ላፑን ሳንላታ ኦስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Tuussaa huuphen de7iya issi issi gumbota giteda oothida laapun santhalaata oothis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በምሰሶዎቹ ዐናት ላይ ላሉት ጕልላቶችም ጌጥ እንዲሆኑ፣ ለእያንዳንዳቸው ሰባት የመረብ ሰንሰለት አበጀ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በምሰሶዎቹም ራስ ላይ የነበሩትን ጉልላቶች ያስጌጡ ዘንድ በሰባት ረድፍ የተሠሩ መረቦችን ሠራ፤ አንዱን መረብ ለአንድ ጉልላት፥ ሁለተኛውን መረብ ለሁለተኛው ጉልላት አደረገ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ኣብ ርእሲ ኣዕማድ ዝነበረ ጕልላት ድማ ኸም ስርሓት መንፊት ዝበለ ዓይኒ ርግብን ከም ስርሓት ሰንሰለት ዝበለ ትንጎን ነበሮ።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ኣብ ርእሲ ኣዕኑድ ዝነበረ ጒልላት ድማ ከም ስራሕ መንፊት ዝበለ ዓይነ ርግብን ከም ስራሕ ሰንሰለትን ዝበለ ትትዖን ነበሮ፡ ነቲ ሓደ ጒልላት ሾብዓተ፡ ነቲ ኻልኣይ ጒልላት ከኣ ሾብዓተ ነበሮ።