1 Kings 6:36 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ ውሽጣዊ ኣጸድ ድማ ብሰለስተ መስርዕ እተቐርጸ እምንን ብሓደ መስርዕ ዕንጨይቲ ቄድሮስን ሃነጾ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የውስጠኛውንም አደባባይ ቅጥር ሦስቱን ተራ በተጠረበ ድንጋይ፥ አንዱንም ተራ በዝግባ ሣንቃ ሠራው፤ በመቅደሱ ፊት ለፊት ላለው ቤት ወለልም መጋረጃ ሠራ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የውስጠኛውንም አደባባይ ቅጥር ሦስቱን ተራ በተጠረበ ድንጋይ፥ አንዱንም ተራ በዝግባ ሳንቃ ሠራው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በቤተ መቅደሱ ፊት ለፊት አንድ የውስጥ አደባባይ ሠራ፤ በዚህም አደባባይ ዙሪያ በየሦስቱ ዙር የድንጋይ ረድፍ አንድ የሊባኖስ ዛፍ ሠረገላ ሳንቃ የተጋደመበት ግንብ አደረገ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሶ ባጋና ደእያ ጉታራ ግምቤዳ፤ ሄ ግምቢ ማሰቴዳ ሹቻ ሄዛቱዋ፥ እቱዋ እቱዋ ቦላ ዎደ፥ እት ዝጋ ማሰ ኡንቱንቱ ቦላ ዎደ ግምቤዳዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Soo baggana de'iyaa gutaraa gimbbeedda; he gimbbii masetteedda shuchchaa heezzatuwaa, ittuwaa ittuwaa bolla wotsiide, itti zigaa masetsaa unttunttu bolla wotsiide gimbbeeddawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa Keeththan giddo wuygen masettida shuch heedzdzu maaran licides; qasse issi maaran ziga sanqqa licides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሳ ኬን ጊዶ ዉይጌን ማሴቲዳ ሹች ሄ ማራን ሊጪዴስ፤ ቃሴ ኢሲ ማራን ዚጋ ሳንቃ ሊጪዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሶ ባጋራ ደእያ ዳባባ ግምብስ፤ ሄ ግምብያ ቦላ ማሰትዳ ሄ ሹቹ፥ እሱዋ እሱዋ ቦላ ዎድ፥ እስ ማሰትዳ ዝጋ ኤንታ ቦላ ዎድ ግምብስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Soo baggara de7iya dabaaba gimbis; he gimbiya bolla masetida heedzu shuchu, issuwa issuwa bolla wothidi, issi masetida ziga enta bolla wothidi gimbis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የውስጠኛውን አደባባይ በሦስት ረድፍ ጥርብ ድንጋይና በአንድ ረድፍ የዝግባ ሳንቃ ሠራው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በቤተ መቅደሱ ፊት ለፊት አንድ የውስጥ አደባባይ ሠራ፤ በዚህም አደባባይ ዙሪያ በየሦስቱ ዙር የድንጋይ ረድፍ አንድ የሊባኖስ ዛፍ ሠረገላ ሳንቃ የተጋደመበት ግንብ አደረገ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ቅድሚ እቲ ቤተ መቕደስ ከዓ ኣፀድ ሰርሐ፤ ነቲ መንደቑ ሰለስተ መስርዕ ብፅሩብ እምኒ፥ ሓደ መስርዕ ድማ ብኦም ዝግባ ገይሩ ሰርሖ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ውሽጣዊ ኣጸድ ከኣ ሰለስተ መስርዕ ብጽሩብ እምኒ፡ ሓደ መስርዕ ድማ ብኦም ቄድሮስ ሰርሖ። |