1 Kings 6:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ቃል እግዚኣብሄር ድማ ናብ ሰሎሞን መጸ፡ ከምዚ ድማ በሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔርም ቃል ወደ ሰሎሞን እንዲህ ሲል መጣ፦ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔርም ቃል ወደ ሰሎሞን መጣ እንዲህ ሲል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የጌታ ቃል ወደ ሰሎሞንን እንዲህ ሲል መጣ፦ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳ ቃላይ ሶሎሞነኮ ዬዳ፤ ሶሎሞና፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Godaa k'aalay Solomonekko yeedda; Solomona, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAA qaalay Solomoonekko yides; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳ ቃላይ ሶሎሞኔኮ ዪዴስ፤ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ሶሎሞነኮ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday Solomoneko, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእግዚአብሔርም ቃል እንዲህ ሲል ወደ ሰሎሞን መጣ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሰሎሞንን እንዲህ አለው፦ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምዙይ ዝብል ቃል እግዚኣብሄር ድማ ናብ ሰሎሞን መፀ፦ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምዚ ዚብል ቃል እግዚኣብሄር ድማ ናብ ሰሎሞን መጸ፡ |