1 Kings 4:30 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŒ₯α‰ α‰₯ αˆ°αˆŽαˆžαŠ• α‹΅αˆ› ካα‰₯ αŒ₯α‰ α‰₯ ኡሎም ደቂ ምα‰₯αˆ«α‰“α‹α‹«αŠ• αˆƒαŒˆαˆ­αŠ• αŠ΅αˆ‰ αŒ₯α‰ α‰₯ ግα‰₯αŒ½αŠ• α‹­α‰ αˆαŒ½ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹¨αˆ°β€‹αˆŽβ€‹αˆžβ€‹αŠ•αˆ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠ¨α‰€β€‹α‹°αˆ™ αˆ°α‹Žα‰½ αˆαˆ‰ αŒ₯በ​α‰₯αŠ“ αŠ¨αŒβ€‹α‰₯ፅ αŒ₯α‰ α‰₯ αˆαˆ‰ በዛፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨αˆ°αˆŽαˆžαŠ•αˆ αŒ₯α‰ α‰₯ α‰ αˆαˆ₯αˆ«α‰… αŠ«αˆ‰ αˆ°α‹Žα‰½ αˆαˆ‰ αŒ₯α‰ α‰₯αŠ“ ከግα‰₯ጽ αŒ₯α‰ α‰₯ αˆαˆ‰ α‰ αˆˆαŒ α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ°αˆŽαˆžαŠ• ከምαˆ₯αˆ«α‰… αŠ αŒˆαˆ­αŠ“ ከግα‰₯ጽም αŒ₯α‰ α‰ αŠžα‰½ αŠ₯αŒ…αŒ α‹¨αˆ‹α‰€ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠα‰ αˆ¨α‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆΆαˆŽαˆžαŠ“ αŠ ξ‹Όα‹³ αŠ€αˆ«α‰°ξˆ³α‹­ αŠ α‹‹α‹­ α‹Άαˆα‹« α‰£αŒ‹αŠ“ α‹°αŠ₯α‹« አሳ αŠ‘α‰£ αŠ ξ‹Όα‹³ αŠ€αˆ«α‰°ξˆ³ααŠ ግα‰₯αŒΌα‰±α‹‹ αŠ ξ‹Όα‹³ αŠ€αˆ«α‰°ξˆ³ αŠ‘α‰£α αŠ ξ‹Όα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Solomona aad'd'eeda eratetsay away doliyaa baggana de'iyaa asaa ubbaa aad'd'eeda eratetsaappenne Gibs'etuwaa aad'd'eeda eratetsaa ubbaappe aad'd'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Solomoones diza aadho erateththay arshey mokkiza baggara dizayta aadho erateththafenne Gibxetas diza aadho erateththa ubbaafekka aadheththa.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆΆαˆŽαˆžαŠ”αˆ΅ α‹²α‹› αŠ£ξ‹Ύ αŠ€αˆ«α‰΄ξˆ³α‹­ αŠ£αˆ­αˆΌα‹­ ሞαŠͺα‹› α‰£αŒ‹αˆ« ዲዛይታ αŠ£ξ‹Ύ αŠ€αˆ«α‰΄ξˆ³αŒαŠ” ጊα‰₯αŒΌα‰³αˆ΅ α‹²α‹› αŠ£ξ‹Ύ αŠ€αˆ«α‰΄ξˆ³ αŠ‘α‰£αŒαŠ« αŠ£ξ‹Όξˆ³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ሢሎሞነ αŒ­αŠ•αŒ«α‰°ξˆ³α‹­ α‹ΆαˆŽαˆ€ α‰£αŒ‹αˆ« α‹°αŠ₯α‹« አሳ αŒ­αŠ•αŒ«α‰°ξˆ³αˆαŠ ግα‰₯ፀታ αŒ­αŠ•αŒ«α‰°ξˆ³αˆ αŠ ξ‹Όαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Solomone cincatethay doloha baggara de7iya asaa cincatethaafenne Gibxeta cincatethaafe aadhees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨αˆ°αˆŽαˆžαŠ• αŒ₯α‰ α‰₯ ከምαˆ₯αˆ«α‰… αˆ°α‹Žα‰½ αˆαˆ‰ αŒ₯α‰ α‰₯ α‰ αŒ£αˆ α‹¨αˆ‹α‰€ ከግα‰₯α…αˆ αŒ₯α‰ α‰₯ αˆαˆ‰ α‹¨α‰ αˆˆαŒ  αŠα‰ αˆ­α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ°αˆŽαˆžαŠ• ከምαˆ₯αˆ«α‰… αŠ αŒˆαˆ­αŠ“ ከግα‰₯ጽም αŒ₯α‰ α‰ αŠžα‰½ αŠ₯αŒ…αŒ α‹¨αˆ‹α‰€ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠα‰ αˆ¨α‹α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŒ₯α‰ α‰₯ αˆ°αˆŽαˆžαŠ• ካα‰₯ αŒ₯α‰ α‰₯ ኡሎም ደቂ ምα‰₯αˆ«α‰•αŠ• ካα‰₯ αŠ΅αˆ‰ αŒ₯α‰ α‰₯ ደቂ ግα‰₯α…αŠ• α‹­α‰ αˆα… αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Tigrinya 2011 αŒ₯α‰ α‰₯ αˆ°αˆŽαˆžαŠ•αˆ² ኻα‰₯ αŒ₯α‰ α‰₯ ኲሎም ደቂ ምα‰₯αˆ«α‰•αŠ• ካα‰₯ αŠ²αˆ‰ αŒ₯α‰ α‰₯ ግα‰₯αŒ½αŠ• α‰ α‹αˆ”α’