1 Kings 3:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ክልተ ኣመንዝራታት ናብ ንጉስ መጺአን ኣብ ቅድሚኡ ደው በላ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያ ጊዜም ሁለት ጋለሞታዎች ሴቶች ወደ ንጉሡ መጥተው ቆሙ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚያን ጊዜም ሁለት ጋለሞቶች ሴቶች ወደ ንጉሡ መጥተው በፊቱ ቆሙ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንድ ቀን ሁለት ጋለሞታዎች መጥተው በሰሎሞን ፊት ቀረቡ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት ጋላስ ላኡ ሻርሙጻቱ ካትያ ሶሎሞነኮ ዪደ፥ አ ስንን ኤቄድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti gallassi laa"u shaarmus'atuu Kaatiyaa Solomonekko yiide, Aa sintsan ek'k'eeddinno. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He wode layman aqiza nam7u maccassati kawo Solomoonekko yiidi iza sinththan eqqida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ዎዴ ላይማን ኣቂዛ ናምኡ ማጫሳቲ ካዎ ሶሎሞኔኮ ዪዲ ኢዛ ሲንን ኤቂዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ ጋላስ ናምኡ ላይማ ማጫሳት ካዋ ሶሎሞነኮ ይድ፥ እያ ስንን ኤቅዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi gallas nam7u layma maccasati kawa Solomoneko yidi, iya sinthan eqidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚህን ጊዜ ሁለት ዝሙት ዐዳሪዎች ወደ ንጉሡ መጥተው ከፊቱ ቆሙ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንድ ቀን ሁለት ጋለሞታዎች መጥተው በሰሎሞን ፊት ቀረቡ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ኽልተ ኣመንዝራታት ኣንስቲ ናብ ንጉስ መፂአን ኣብ ቅድሚኡ ደው በላ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ኽልተ ኣመናዝር ኣንስቲ ናብ ንጉስ መጺኤን ኣብ ቅድሚኡ ደው በላ። |