1 Kings 22:25 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ሚክያስ፡ ርኣዩ፡ ንርእስኻ ክትሕባእ ናብ ውሽጣዊ ክፍሊ እንተ ኣቲኻ፡ በታ መዓልቲ እቲኣ ክትሪኦ ኢኻ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሚክ​ያ​ስም፥ “እነሆ፥ በዚያ ቀን ልት​ሸ​ሸግ ወደ ውስ​ጠ​ኛው እል​ፍ​ኝህ በሄ​ድህ ጊዜ ታያ​ለህ” አለ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሚክያስም። እነሆ፥ በዚያ ቀን ልትሸሸግ ወደ እልፍኝህ በሄድህ ጊዜ ታያለህ አለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሚክያስም “በስተ ጓሮ በኩል ወዳለው ክፍል ሄደህ በምትሸሸግበት ጊዜ ታገኘዋለህ” ሲል መለሰለት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ምካስ አ፥ “ኔን ቆሰታናዉ ቆልኦ ገልያ ጋላስ ሄዋ ደማና” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Mikaasi Aa, «Neeni k'osettanaw k'ol"o geliyaa gallassi hewaa demmana» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Mikiyaasikka zaaridi, «Hessa neni qol7an qotettana geliza gallas erana» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሚኪያሲካ ዛሪዲ፥ «ሄሳ ኔኒ ቆልኣን ቆቴታና ጌሊዛ ጋላስ ኤራና» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ምክያስ፥ “ሄኮ፥ ኔኒ ቆሰታናዉ ቆልአ ገልያ ጋላስ ሄሳ ደማና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Mikiyaasi, “Heko, neeni qosetanaw qol7a geliya gallas hessa demmana” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሚክያስም፤ “ይህንማ ለመደበቅ ወደ አንዲት እልፍኝ በሄድህ ዕለት ታውቀዋለህ” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሚክያስም “በስተ ጓሮ በኩል ወዳለው ክፍል ሄደህ በምትሸሸግበት ጊዜ ታገኘዋለህ” ሲል መለሰለት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሚክያስ ከዓ “እንሆ፥ በታ መዓልቲ እቲኣ ኽትሕባእ ናብ ውሻጠ ምስ ከድካ ኽትርኢ ኢኻ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ሚክያስ ከኣ፡ እንሆልካ፡ በታ ንምሕባእ ካብ ውሻጠስ ናብ ውሻጠ እትኣትወላ መዓልቲ ኽትርኢ ኢኻ፡ በለ።