1 Kings 21:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣምላኽን ንንጉስን ጸሪፍካዮም፡ ኢሎም ኪምስክሩን ክልተ ደቂ ብልያል ኣብ ቅድሚኡ ኣቐምጥዎ። ደሓር ከኣ ሒዝካ ኣውጺእካ ብዳርባ እምኒ ምቕጥቃጥ፡ ምእንቲ ክመውት። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዳግመኛም ወልደ አዴር እንዲህ ብሎ ወደ እርሱ ላከ፥ “ሕዝቤና ሠራዊቴ ሁሉ ሀገርህን ሰማርያን ባያጠፉት፥ የቀበሮም ማደሪያ ባያደርጉት አማልክት እንዲህ ያድርጉብኝ፤ እንዲህም ይግደሉኝ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወልደ አዴርም። ለሚከተለኝ ሕዝብ የሰማርያ ትቢያ ጭብጥ ጭብጥ ይበቃው እንደ ሆነ፥ አማልክት ይህን ያድርጉብኝ ይህን ይጨምሩብኝ ብሎ ላከበት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የአዴርም ልጅ፦ “ለሚከተለኝ ሕዝብ የሰማርያ ትቢያ ጭብጥ ጭብጥ ይበቃው እንደሆነ፥ አማልክት ይህን ያድርጉብኝ ይህንም ይጨምሩብኝ” ብሎ ላከበት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ላኡ ፓና አሳቱዋ አ ስንን ኡትስተ። ሄ አሳቱ፥ ‘ናቡተ ጾሳነ ካትያ ቦሬዳ ያጊደ ማርካታናዳን ኦተ። ሄዋፐ ጉይያን ጋጻ ከሲደ፥ ሹቻን ጫድ ዎተ’ ” ያጋደ ጻፋዱ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Laa"u patsena asatuwaa Aa sintsan utissite. He asatuu, ‹Naabute S'oossaanne kaatiyaa boreedda yaagiide markkattanaadan ootsite. Hewaappe guyyiyaan gas'aa kessiide, shuchchaan c'addi wod'ite› » yaagaadde s'aafaaddu. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye wordo markka nam7ata iza sinththan utisite; isttas, ‹Naabutey kawonne Xoos cayides› giidi iza bolla markkattetto. Histtiko intte iza katamaappe kare kessidi shuchchan caddi wodhite» gaada xaafadus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ዎርዶ ማርካ ናምኣታ ኢዛ ሲንን ኡቲሲቴ፤ ኢስታስ፥ ‹ናቡቴይ ካዎኔ ጾስ ጫዪዴስ› ጊዲ ኢዛ ቦላ ማርካቴቶ። ሂስቲኮ ኢንቴ ኢዛ ካታማፔ ካሬ ኬሲዲ ሹቻን ጫዲ ዎቴ» ጋዳ ጻፋዱስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናቡተይ፥ ‘ፆሳነ ካዋ ጫይስ’ ያግድ ማርካትያ ናምኡ ማርካታ ሺሽድ፥ ማርካታናዳ ኦተ። ሄሳፈ ጉየ፥ ካታማፐ ጋፃ ከስድ፥ ሹቻን ጫድድ ዎተ” ያጋዳ ፃፋሱ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Naabutey, ‘Xoossaanne kawa cayis’ yaagidi markatiya nam7u markata shiishidi, markatanaada oothite. Hessafe guye, katamaape gaxa kessidi, shuchan caddidi wodhite” yaagada xaafasu. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲሁም ሁለት የሐሰት ምስክሮች ከፊት ለፊቱ አስቀምጡና፣ ‘እግዚአብሔርንም ንጉሡንም ሰድቧል’ ብለው ይመስክሩበት፤ ከዚያም አውጥታችሁ በድንጋይ ወግራችሁ ግደሉት።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ‘እግዚአብሔርንና ንጉሡን ሰድቦአል’ ብለው የሚናገሩ ሁለት የሐሰት ምስክሮችንም አቅርቡ፤ ከዚያም በኋላ ናቡቴን ከከተማው ውጪ አውጥታችሁ በድንጋይ በመውገር ግደሉት።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ መንፅሩ ድማ ኽልተ ኸንቱ ዝኾኑ ሰባት ኣቐምጡ። ንሳቶም ከዓ ‘ንኣምላኽን ንንጉስን ፀሪፍካ ኢኻ’ ኢሎም ይመስክሩሉ። ንስኻትኩም ድማ ኻብታ ኸተማ ኣውፂእኹም፥ ክሳዕ ዝመውት ብእምኒ ቐጥቂጥኩም ቅተልዎ” ኢላ ፀሓፈት። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ መንጽሩ ድማ ክልተ ሰብ ደቂ ብልያል ኣቐምጡ። ንሳቶም ከኣ፡ ንኣምላኽን ንንጉስን ረጊምካ ኢኻ፡ ኢሎም ይመስክሩሉ። ኣውጺኦም ድማ ብዳርባ እምኒ ይቕተልዎ፡ ይሙት ከኣ፡ ዚብል ጽሐፈት። |