1 Kings 21:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንኣምላኽን ንንጉስን ጸሪፍካዮም፡ ኢሎም ኪምስክሩን ክልተ ደቂ ብልያል ኣብ ቅድሚኡ ኣቐምጥዎ። ደሓር ከኣ ሒዝካ ኣውጺእካ ብዳርባ እምኒ ምቕጥቃጥ፡ ምእንቲ ክመውት።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ዳግ​መ​ኛም ወልደ አዴር እን​ዲህ ብሎ ወደ እርሱ ላከ፥ “ሕዝ​ቤና ሠራ​ዊቴ ሁሉ ሀገ​ር​ህን ሰማ​ር​ያን ባያ​ጠ​ፉት፥ የቀ​በ​ሮም ማደ​ሪያ ባያ​ደ​ር​ጉት አማ​ል​ክት እን​ዲህ ያድ​ር​ጉ​ብኝ፤ እን​ዲ​ህም ይግ​ደ​ሉኝ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወልደ አዴርም። ለሚከተለኝ ሕዝብ የሰማርያ ትቢያ ጭብጥ ጭብጥ ይበቃው እንደ ሆነ፥ አማልክት ይህን ያድርጉብኝ ይህን ይጨምሩብኝ ብሎ ላከበት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የአዴርም ልጅ፦ “ለሚከተለኝ ሕዝብ የሰማርያ ትቢያ ጭብጥ ጭብጥ ይበቃው እንደሆነ፥ አማልክት ይህን ያድርጉብኝ ይህንም ይጨምሩብኝ” ብሎ ላከበት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ላኡ ፓና አሳቱዋ አ ስንን ኡትስተ። ሄ አሳቱ፥ ‘ናቡተ ጾሳነ ካትያ ቦሬዳ ያጊደ ማርካታናዳን ኦተ። ሄዋፐ ጉይያን ጋጻ ከሲደ፥ ሹቻን ጫድ ዎተ’ ” ያጋደ ጻፋዱ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Laa"u patsena asatuwaa Aa sintsan utissite. He asatuu, ‹Naabute S'oossaanne kaatiyaa boreedda yaagiide markkattanaadan ootsite. Hewaappe guyyiyaan gas'aa kessiide, shuchchaan c'addi wod'ite› » yaagaadde s'aafaaddu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye wordo markka nam7ata iza sinththan utisite; isttas, ‹Naabutey kawonne Xoos cayides› giidi iza bolla markkattetto. Histtiko intte iza katamaappe kare kessidi shuchchan caddi wodhite» gaada xaafadus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳፌ ጉዬ ዎርዶ ማርካ ናምኣታ ኢዛ ሲንን ኡቲሲቴ፤ ኢስታስ፥ ‹ናቡቴይ ካዎኔ ጾስ ጫዪዴስ› ጊዲ ኢዛ ቦላ ማርካቴቶ። ሂስቲኮ ኢንቴ ኢዛ ካታማፔ ካሬ ኬሲዲ ሹቻን ጫዲ ዎቴ» ጋዳ ጻፋዱስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ናቡተይ፥ ‘ፆሳነ ካዋ ጫይስ’ ያግድ ማርካትያ ናምኡ ማርካታ ሺሽድ፥ ማርካታናዳ ኦተ። ሄሳፈ ጉየ፥ ካታማፐ ጋፃ ከስድ፥ ሹቻን ጫድድ ዎተ” ያጋዳ ፃፋሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Naabutey, ‘Xoossaanne kawa cayis’ yaagidi markatiya nam7u markata shiishidi, markatanaada oothite. Hessafe guye, katamaape gaxa kessidi, shuchan caddidi wodhite” yaagada xaafasu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንዲሁም ሁለት የሐሰት ምስክሮች ከፊት ለፊቱ አስቀምጡና፣ ‘እግዚአብሔርንም ንጉሡንም ሰድቧል’ ብለው ይመስክሩበት፤ ከዚያም አውጥታችሁ በድንጋይ ወግራችሁ ግደሉት።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ‘እግዚአብሔርንና ንጉሡን ሰድቦአል’ ብለው የሚናገሩ ሁለት የሐሰት ምስክሮችንም አቅርቡ፤ ከዚያም በኋላ ናቡቴን ከከተማው ውጪ አውጥታችሁ በድንጋይ በመውገር ግደሉት።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ መንፅሩ ድማ ኽልተ ኸንቱ ዝኾኑ ሰባት ኣቐምጡ። ንሳቶም ከዓ ‘ንኣምላኽን ንንጉስን ፀሪፍካ ኢኻ’ ኢሎም ይመስክሩሉ። ንስኻትኩም ድማ ኻብታ ኸተማ ኣውፂእኹም፥ ክሳዕ ዝመውት ብእምኒ ቐጥቂጥኩም ቅተልዎ” ኢላ ፀሓፈት።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ መንጽሩ ድማ ክልተ ሰብ ደቂ ብልያል ኣቐምጡ። ንሳቶም ከኣ፡ ንኣምላኽን ንንጉስን ረጊምካ ኢኻ፡ ኢሎም ይመስክሩሉ። ኣውጺኦም ድማ ብዳርባ እምኒ ይቕተልዎ፡ ይሙት ከኣ፡ ዚብል ጽሐፈት።