1 Kings 19:12 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹΅αˆ•αˆͺ αˆαŠ•α‰…αŒ₯ቃαŒ₯ αˆα‹΅αˆͺ α‹΅αˆ› αˆ“α‹Š α‹ˆαŒΈα’ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŒαŠ“ ኣα‰₯ αˆ“α‹Š αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α‘ α‹΅αˆ•αˆͺ αŠ₯ቲ αˆ“α‹Š α‹΅αˆ› αˆ…α‹΅αŠ₯ α‹α‰ αˆˆ α‹΅αˆαŒΊ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨αˆβ€‹α‹΅αˆ­ αˆ˜αŠ“β€‹α‹ˆαŒ₯ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αˆ³α‰΅ αˆ†αŠα€ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αˆ α‰ αŠ₯β€‹αˆ³α‰± α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αˆβ€‹αŠβ€‹α‰ β€‹αˆ¨αˆα’ ከαŠ₯β€‹αˆ³β€‹α‰±αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αŠ•α‹° α‰αŒ¨α‰΅ α‹«αˆˆ α‰€αŒ­αŠ• α‹΅αˆα… αˆ†αŠα€ α‰ α‹šβ€‹α‹«αˆ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨αˆα‹΅αˆ­ αˆ˜αŠ“α‹ˆαŒ₯ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αˆ³α‰΅ αˆ†αŠα₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‰ αŠ₯αˆ³α‰± α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα’ ከαŠ₯αˆ³α‰±αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰΅αŠ•αˆ½ α‹¨α‹αˆα‰³ α‹΅αˆα… αˆ†αŠα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ¨αˆα‹΅αˆͺα‰±αˆ αŠα‹αŒ₯ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αˆ³α‰΅ መጣፀ αŒŒα‰³ αŒαŠ• α‰ αŠ₯αˆ³α‰΅ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα€ ከαŠ₯αˆ³α‰±αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨αˆΉαŠ­αˆΉαŠ­α‰³ α‹΅αˆα… α‰°αˆ°αˆ›α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ቒታ αŒ‹αŒ»α αˆ΅αˆαŠ“ α‰³αˆ›α‹­ αŠ¨αˆ΄α‹³α€ αˆ½αŠ• αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ α‰³αˆ› αŒα‹±α‹‹αŠ• ባዋፒ α‰³αˆ›α αˆ΅αˆαŠ“ αˆ³αˆ±αŠ¨ξˆ³α‹­ αˆ΅αˆ°α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Biittaa gas'aappe simmina tamay kesseedda; shin Med'inaa Goday tamaa gidduwaan baawa. Tamaappe simmina saasuketsay sisetteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Biitta qaaththaafe simmiin tamay kezides; gido attiin GODAY tamaa giddon deenna. Tamaappe simmiin saasukeththa cenggurssi siyettides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ቒታ α‰ƒξˆ³αŒ αˆ²αˆšαŠ• α‰³αˆ›α‹­ αŠ¬α‹šα‹΄αˆ΅α€ αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• αŒŽα‹³α‹­ α‰³αˆ› αŒŠα‹ΆαŠ• α‹΄αŠ“α’ α‰³αˆ›α” αˆ²αˆšαŠ• ሳሱኬ αŒ¬αŠ•αŒ‰αˆ­αˆ² αˆ²α‹¬α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ቒታ ቃፁዋፐ αŒ‰α‹¨ α‰³αˆ αŠ¨α‹­αˆ΅α€ αˆ½αŠ• αŒŽα‹³α‹­ α‰³αˆ› αŒα‹ΆαŠ• ባዋፒ α‰³αˆ›α αŒ‰α‹¨ ካልካሽ αˆ΅αŠ€α‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Biitta qaaxuwape guye tami keyis; shin Goday tama giddon baawa. Tamape guye kalkashi si7etis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨αˆα‹΅αˆ­ αˆ˜αŠα‹‹α‹ˆαŒ‘αˆ ቀαŒ₯ሎ αŠ₯αˆ³α‰΅ መጣፀ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‰ αŠ₯αˆ³α‰± α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα€ ከαŠ₯αˆ³α‰±αˆ ቀαŒ₯ሎ ለሡ ለሡ α‹«αˆˆ α‹΅αˆα… α‰°αˆ°αˆ›α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨αˆα‹΅αˆͺα‰±αˆ αŠα‹αŒ₯ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αˆ³α‰΅ መጣፀ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‰ αŠ₯αˆ³α‰΅ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα€ ከαŠ₯αˆ³α‰±αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨αˆΉαŠ­αˆΉαŠ­α‰³ α‹΅αˆα… α‰°αˆ°αˆ›α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‹΅αˆ•αˆͺ αŠ₯ቲ αˆαŠ•α‰…αŒ₯ቃαŒ₯ αˆα‹΅αˆͺ α‹΅αˆ› αˆ“α‹Š αˆ˜α€α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŒαŠ“ ኣα‰₯ቲ αˆ“α‹Š αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α€ α‹΅αˆ•αˆͺ αŠ₯ቲ αˆ“α‹Š αŠΈα‹“ αˆ…α‹±αŠ₯ α‹΅αˆα‚ αˆ˜α€α’
Amharic Tigrinya 2011 α‹΅αˆ•αˆͺ αŠ₯ቲ αˆαŠ•α‰…αŒ₯ቃαŒ₯ α‹΅αˆ› αˆ“α‰‚ αŠα‰ αˆ¨α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŒαŠ“ ኣα‰₯ቲ αˆ“α‹Š αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α‘ α‹΅αˆ•α‹΅αˆͺ αŠ₯ቲ αˆ“α‹Š ኸኣ αˆ…α‹±αŠ₯ α‰…αˆ©α‰₯ α‹°αˆƒα‹­ መጸፒ