1 Kings 18:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኤልያስ ድማ ንኣከኣብ ከርእዮ ከደ። ኣብ ሰማርያ ድማ ብርቱዕ ጥሜት ኮነ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኤልያስም ለአክዓብ ይገለጥ ዘንድ ሄደ፤ በሰማርያም ራብ ጸንቶ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኤልያስም ለአክዓብ ይገለጥ ዘንድ ሄደ፤ በሰማርያም ራብ ጸንቶ ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኤልያስም በታዘዘው መሠረት ወደ አክዓብ ሄደ፤ በዚህ ጊዜ በሰማርያ ረሀብ እጅግ ጸንቶ ነበር። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኤላስ አካባዉ ቤታናዉ ደንዲደ ቤዳ። ሄ ዎደ ሳማርያን ዎልቃማ ኮሻይ ደኤ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Eelaasi Akaabaw beettanaw denddiide beedda. He wode Samaariyaan wolk'k'aama koshay de'ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin Eelaasi Akaabes beettanaas dendi bides. He wode Samaariyan wolqqama koshay dees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን ኤላሲ ኣካቤስ ቤታናስ ዴንዲ ቢዴስ። ሄ ዎዴ ሳማሪያን ዎልቃማ ኮሻይ ዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤልያስ አካባስ ቆንጫናዉ ደንድድ ብስ። ሄ ዎደ ሳማረን ዎልቃማ ኮሽ ከይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Eeliyaasi Akaabas qoncanaw dendidi bis. He wode Samaaren wolqaama koshi keyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህም ኤልያስ ራሱን በአክዓብ ፊት ለመግለጥ ሄደ። በዚህ ጊዜ ራብ በሰማርያ ክፋኛ ጸንቶ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኤልያስም በታዘዘው መሠረት ወደ አክዓብ ሄደ፤ በዚህ ጊዜ በሰማርያ ረሀብ እጅግ ጸንቶ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኤልያስ ከዓ ንኣክኣብ ክረአዮ ኸደ። እቲ ጥሜት ድማ ኣብ ሰማርያ በርቲዑ ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኤልያስ ከኣ ንኣከኣብ ኪርእዮ ኸደ። እቲ ጥሜት ድማ ኣብ ሰማርያ በርቲዑ ነበረ። |