1 Kings 18:19 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሕጂ ድማ ንብዘሎ እስራኤል ኣብ ከረን ቀርሜሎስን ነቶም ኣብ መኣዲ ኢዛቤል ዚበልዑ ነብያት በዓል ኣርባዕተ ሚእትን ሓምሳን ነብያት ጕንዲ ቅድስቲ ኦምን ኣርባዕተ ሚእቲ ልኢኽኩም ኣክብዎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንም ወደ እስራኤል ሁሉ ልከህ፥ አራት መቶ ሃምሳ ነቢያተ ሐሰትን፥ አራት መቶ የማምለኪያ ዐፀድ ነቢያትን ወደ እኔ ወደ ቀርሜሎስ ተራራ ሰብስብ” አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንም ልከህ እስራኤልን ሁሉ፥ በኤልዛቤልም ማዕድ የሚበሉትን አራት መቶ አምሳ የበኣልን ነቢያት፥ አራት መቶም የማምለኪያ ዐፀድን ነቢያት ወደ እኔ ወደ ቀርሜሎስ ተራራ ሰብስብ አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይልቅስ አሁን እስራኤላውያንን ሁሉ እንዳገኛቸው በቀርሜሎስ ተራራ ሰብስብልኝ፤ በንግሥት ኤልዛቤል ማእድ የሚቀለቡትን አራት መቶ ኀምሳ የባዓል ነቢያትንና አራት መቶ የአሼራ ነቢያትን ጭምር ይዘህ ና።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀእ እስራኤልያ አሳ ኡባ ቃርመሎሳ ደርያ ታኮ ሺሻ፤ ቃይ ኤልዛቤል ማዳፐ ምያ ትምቢትያ ኦድያዋንታ ኡባ ኡንቱንቱና እትፐ ሄ ሳኣ ሺሻ። ሄዋንቱካ ባኣላ ሱንን ትምቢትያ ኦድያ ኦይዱ ጼታነ እሻታማቱዋነ አሼር ሱንን ትምቢትያ ኦድያ ኦይዱ ጼታቱዋ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ha"i Israa'eeliyaa asaa ubbaa K'armmeloosa Deriyaa taakko shiishsha; k'ay Elzzaabeeli maaddaappe miyaa timbbitiyaa odiyaawantta ubbaa unttunttunna ittippe he sa'aa shiishsha. Hewanttukka Ba'aala suntsan timbbitiyaa odiyaa oyddu s'eetanne ishatamatuwaanne Asheeri suntsan timbbitiyaa odiyaa oyddu s'eetatuwaa» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ha7i Isra7eele asaa ubbaa Qarmeloose zumaa bolla tanara gayttana mala xeyga; qasse Elzabeeli maaddafe mizayta 450 ba7aale nabetanne 400 Asheeri nabeta shiishsha» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኢ ኢስራኤሌ ኣሳ ኡባ ቃርሜሎሴ ዙማ ቦላ ታናራ ጋይታና ማላ ጼይጋ፤ ቃሴ ኤልዛቤሊ ማዳፌ ሚዛይታ 450 ባኣሌ ናቤታኔ 400 ኣሼሪ ናቤታ ሺሻ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀእ፥ እስራኤለ አሳ ኡባ ቃርመሎሳ ዙማ ቦላ ታኮ ሺሻ። ኤልዛቤል ግብራ ምያ ኦይዱ ፄታነ እሻታሙ ባኣለ ናበታነ ኦይዱ ፄቱ አሼራ ናበታ እስፈ ሀ በሳ ሺሻ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha77i, Isra7eele asa ubbaa Qarmeloosa zuma bolla taako shiisha. Elzabeeli gibira miya oyddu xeetanne ishatamu Ba7aale nabetanne oyddu xeetu Asheera nabeta issife ha bessaa shiisha” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሁንም ሕዝቡ በቀርሜሎስ ተራራ እንዲገናኘኝ ለመላው እስራኤል ጥሪ አድርግ። ከኤልዛቤል ማእድ የሚቀለቡትን አራት መቶ አምሳውን የበኣል ነቢያት፣ አራት መቶውንም የአሼራ ነቢያት አምጣቸው።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይልቅስ አሁን እስራኤላውያንን ሁሉ እንዳገኛቸው በቀርሜሎስ ተራራ ሰብስብልኝ፤ በንግሥት ኤልዛቤል ማእድ የሚቀለቡትን አራት መቶ ኀምሳ የባዓል ነቢያትንና አራት መቶ የአሼራ ነቢያትን ጭምር ይዘህ ና።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ኸዓ ልኢኽካ ንዅሉ እስራኤልን ነቶም ኣብ ማእዲ ኤልዛቤል ዝበልዑ ኣርባዕተ ሚእትን ሓምሳን ነቢያት በዓልን ኣርባዕተ ሚእቲ ነቢያት ኣስታተርን ናባይ ናብ እምባ ቀርሜሎስ ኣክበለይ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ኸኣ ንብዘሎ እስራኤልን ነቶም ኣብ መኣዲ ኢዛቤል ዚበልዑ ኣርባዕተ ሚእትን ሓምሳን ነብያት በዓልን ኣርባዕተ ሚእቲ ነብያት ኣስታርተን ልኢኽካ ናብ ከረን ቀርሜሎስ ኣክበለይ፡ በለ። |