1 Kings 18:17 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣከኣብ ንኤልያስ ምስ ረኣዮ ድማ፡ ኣከኣብ ከምዚ በሎ፦ “ንስኻ ዲኻ ንእስራኤል እተፍርህ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አክ​ዓ​ብም ኤል​ያ​ስን ባየው ጊዜ፥ አክ​ዓብ ኤል​ያ​ስን፥ “እስ​ራ​ኤ​ልን የም​ት​ገ​ለ​ባ​ብጥ አንተ ነህን?” አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አክዓብም ኤልያስን ባየው ጊዜ። እስራኤልን የምትገለባብጥ አንተ ነህን? አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አክዓብ ኤልያስን ባየው ጊዜም “በእስራኤል ላይ ይህን ከባድ ችግር ያመጣህ አንተ ለካ እዚህ ነህን?” አለው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አካብ ኤላሳ በኤዳ ዎደ፥ “እስራኤልያ ጋድያ አ የግያዌ፥ ላ ሀዌ ኔኔ?” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Akaabi Eelaasa be'eedda wode, «Israa'eeliyaa gadiyaa aatsa yeggiyaawe, laa hawe neenee?» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Akaabey Eelaasa demmidi, «Isra7eele biitta bul7aka kaa7izay nenee?» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣካቤይ ኤላሳ ዴሚዲ፥ «ኢስራኤሌ ቢታ ቡልኣካ ካኢዛይ ኔኔ?» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አካብ ኤልያሳ በእዳ ዎደ፥ “እስራኤለ ቢታ ቡቀይ ነኔ?” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Akaabi Eeliyaasa be7ida wode, “Isra7eele biitta buqey nenee?” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኤልያስንም ባየው ጊዜ፤ “እስራኤልን የምታውክ አንተ ነህን?” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አክዓብ ኤልያስን ባየው ጊዜም “በእስራኤል ላይ ይህን ከባድ ችግር ያመጣህ አንተ ለካ እዚህ ነህን?” አለው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣክኣብ ንኤልያስ ምስ ረአዮ “ንእስራኤል እትገለባብጦም ዘለኻ ንስኻ ዲኻ?” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ኰነ ኸኣ፡ ኣከኣብ ንኤልያስ ምስ ረኣዮ፡ ኣከኣብ፡ እቲ ንእስራኤል እተዕገርግር ንስኻ ዲኻ በሎ።