1 John 5:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምስክር ሰብ እንተ ተቐቢልና፡ እቲ ብዛዕባ ወዱ ዝመስከረ ምስክር ኣምላኽ ስለ ዝዀነ፡ ምስክር ኣምላኽ ይዓቢ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሰውን ምስክር ብንቀበል የእግዚአብሔር ምስክር ከእርሱ ይልቅ ይበልጣል፤ ስለ ልጁ የመሰከረው የእግዚአብሔር ምስክር ይህ ነውና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሰውን ምስክር ብንቀበል የእግዚአብሔር ምስክር ከእርሱ ይልቅ ይበልጣል፤ ስለ ልጁ የመሰከረው የእግዚአብሔር ምስክር ይህ ነውና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሰውን ምስክርነት የምንቀበል ከሆነ የእግዚአብሔር ምስክርነት ይበልጣል፤ እግዚአብሔር ስለ ልጁ የመሰከረው ምስክርነት ይህ ነውና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኑኒ ኣሳይ ማርካቲያዋ ኣማኖፔ፥ ፆሳይ ማርካቲያዌ ኣሳዋፔ ሎይꬂ ኣꬌ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳይ ባሬ ናዓባ ማርካቴዳ ማርካቴꬃይ ሃዋ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑን አሳይ ማርካትያዋ አማኖፐ፥ ጾሳይ ማርካትያዌ አሳዋፐ ሎይ አ፤ አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ባረ ናኣባ ማርካቴዳ ማርካተይ ሀዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuni Asay markkattiyaawaa ammanooppe, S'oossay markkattiyaawe asaawaappe loytsi aad'd'ee; ayaw gooppe, S'oossay bare Na'aabaa markkatteedda markkatetsay hawaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuuni asay markkattiyaawaa ammanooppe, Xoossay markkattiyaawe asaawaappe loythi aadhdhee; ayissi gooppe, Xoossay bare Na7abaa markkatteedda markkatethay hawaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuuni asay markkattiyaawaa ammanooppe, Xoossay markkattiyaawe asaawaappe loythi aadhdhee; ayissi gooppe, Xoossay bare Na7abaa markkatteedda markkatethay hawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nu asa markkateth ammanikko Xoossa markkateththi hessafe aadhdhees; hessika izi ba naaza gishshas immida Xoossa markkateththa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑ ኣሳ ማርካቴ ኣማኒኮ ጾሳ ማርካቴ ሄሳፌ ኣስ፤ ሄሲካ ኢዚ ባ ናዛ ጊሻስ ኢሚዳ ጾሳ ማርካቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኑ ኣሳ ማርካቴꬅ ኣማኒኮ ፆሳ ማርካቴꬂ ሄሳፌ ኣꬌስ። ሄሲካ ኢዚ ባ ናዛ ጊሽ ኢሚዳ ፆሳ ማርካቴꬃ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nu asa marikatet ammanikko Xoossa markatethi hessafe adhees. Hesikka izi ba naza gish immida Xoossa markatethakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nu asay markkatteyssa ammanoos. Shin Xoossaa markkatethay asayssafe daro aadhdhees. Xoossay ba Na7aas markkattida markkatethay hayssa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኑ ኣሲ ማርካቴይሳ ኣማኖስ። ሺን ፆሳ ማርካቴꬃይ ኣሳይሳፌ ዳሮ ኣꬌስ። ፆሳይ ባ ናዓስ ማርካቲዳ ማርካቴꬃይ ሃይሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑ አሳይ ማርካተይሳ አማኖስ። ሽን ፆሳ ማርካተይ አሳይሳፈ ዳሮ አስ። ፆሳይ ባ ናኣስ ማርካትዳ ማርካተይ ሀይሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nu asay markateysa ammanoos. Shin Xoossaa markatethay asaysafe daro aadhees. Xoossay ba Na7aas markatida markatethay haysa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nu asi markkatteyssa ammanoos. Shin Xoossaa markkatethay asayssafe daro aadhdhees. Xoossay ba Na7aas markkattida markkatethay hayssa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሰውን ምስክርነት ከተቀበልን፣ የእግዚአብሔር ምስክርነት ከዚያም ይልቃል፤ ይህ ስለ ልጁ የሰጠው የእግዚአብሔር ምስክርነት ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሰዎች የሚሰጡትን ምስክርነት እንቀበላለን፤ ነገር ግን የእግዚአብሔር ምስክርነት ከሁሉ ይበልጣል። እግዚአብሔር ስለ ልጁ የሰጠውም ምስክርነት ይህ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሰብ ዝህቦ ምስክር ንቕበል ኢና፤ እግዚኣብሄር ዝህቦ ምስክር ግና፥ ካብኡ ይዓቢ እዩ፤ እቲ እግዚኣብሄር ዝህቦ ምስክርነት ከዓ ብዛዕባ ወዱ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ብዛዕባ ወዱ ዝመስከሮ ምስክር፡ እዚ እቲ ምስክር እዩ እሞ፡ ምስክር ሰብ እንቕበል እንተ ዄንናስ፡ ምስክር ኣምላኽ ካብኡ ይበልጽ እዩ። |